[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Konna ni nee konna ni suki ni natchatte ii no?
Futo kidzuku to ichinichi juu anata wo omotteru
Hoho ni harahara to namida ga afureru no wa naze deshou?
Koi suru tte setsunai
Sakki made soko ni ita neko wo sagashitaku naru you ni
Itsunomanika anata ga watashi no chuusin ni natte shimatta
Uranai to ka shinji tenai no ni shirabete mita
Ima no watashi wa dou omowareteru?
Itsumo (itsumo)
Ki ni kaketeru (ki ni kaketeru)
Ai wa kiri ga nai
It’s like Infinity
Konna ni nee konna ni suki ni natchatte ii no?
Mou nani mo mietenai jibun ga kowaku naru no yo
Dare ni tomerarete mo bureeki wo kakerarenai
Wagamama na kono itoshisa
Sono tsukiatari wa nani ga matte iru no deshou ka
Dou shitatte kirai ni nante narenai
Mawari no subete wo ushinaou to anata dake suki de iru
Shinyuu ni nan-jikan hanashite mo hanashi tarinai
Anata ga itta kotoba fuka yomi nanka shite mo imi nai no ni
Mado ni utsuru jibun wo mitsumete fuan ni naru
Konna ni yowai watashi ja nakatta
Dare no (dare no)
Sei deshou (sei deshou)
Ai ga furimawasu
Love is up to Infinity
Konna ni sou konna ni suki ni natchaeta nante
Hajimete no koto dakara jibun ga wakaranaku naru
Rikutsu nanka de wa kanjou wo osa rarenai no
Bukiyou na kono ichizu sa
Suki ni nari sugita watashi wa kizutsuku no deshou ka?
Mou sore demo deau mae ni modorenai
Mou hoka ni wa nani mo hoshiku wanai anata dake ireba ii
Sonna hito to meguriaeta nante
Kiseki da to wakatteru wa
Nani ga (nani ga)
Atte mo ii (atte mo ii)
Dakara eien ni
Cause you feel Infinity
Konna ni nee konna ni suki ni natchatte ii no?
Mou nani mo mietenai jibun ga kowaku naru no yo
Dare ni tomerarete mo bureeki wo kakerarenai
Wagamama na kono itoshisa
Sono tsukiatari wa nani ga matte iru no deshou ka
Dou shitatte kirai ni nante narenai
Mawari no subete wo ushinaou to anata dake suki de iru
KANJI:
日向坂46 – こんなに好きになっちゃっていいの?
こんなに ねぇ こんなに好きになっちゃっていいの?
ふと気付くと⼀⽇中 あなたを思ってる
頬にハラハラと涙が溢れるのはなぜでしょう?
恋するって切ない
さっきまでそこにいた 猫を探したくなるように
いつの間にかあなたが 私の中⼼になってしまった
占いとか信じてないのに調べてみた
今の私はどう思われてる?
いつも(いつも)
気にかけてる(気にかけてる)
愛は切りがない
It’s like Infinity
こんなに ねぇ こんなに好きになっちゃっていいの?
もう何も⾒えてない ⾃分が怖くなるのよ
誰に⽌められてもブレーキをかけられない
わがままなこの愛しさ
その突き当たりは 何が待っているのでしょうか
どうしたって 嫌いになんてなれない
まわりのすべてを失おうとあなただけ好きでいる
親友に何時間 話しても話し⾜りない
あなたが⾔った⾔葉 深読みなんかしても意味ないのに
窓に映る⾃分を⾒つめて不安になる
こんなに弱い私じゃなかった
誰の(誰の)
せいでしょう(せいでしょう)
愛が振り回す
Love is up to Infinity
こんなに そう こんなに好きになっちゃえたなんて
初めての事だから⾃分が分からなくなる
理屈なんかでは感情を抑えられないの
不器⽤なこの⼀途さ
好きになりすぎた私は傷付くのでしょうか?
もうそれでも出逢う前に戻れない
もう他には何も欲しくはないあなただけいればいい
そんな⼈と巡り会えたなんて
奇跡だと分かってるわ
何が(何が)
あってもいい(あってもいい)
だから永遠に
Cause you feel Infinity
こんなに ねぇ こんなに好きになっちゃっていいの?
もう何も⾒えてない ⾃分が怖くなるのよ
誰に⽌められてもブレーキをかけられない
わがままなこの愛しさ
その突き当たりは 何が待っているのでしょうか
どうしたって 嫌いになんてなれない
まわりのすべてを失おうとあなただけ好きでいる
INDONESIA:
Hei, apakah tak apa jika aku sangat mencintaimu seperti ini?
Aku tiba-tiba menyadari aku memikirkanmu sepanjang hari
Mengapa air mata mengalir deras dan membasahi pipiku?
Jatuh cinta itu menyakitkan
Bagai ingin mencari kucing yang ada beberapa waktu lalu
Tanpa disadari kau telah masuk ke dalam lubuk hatiku
Aku mencoba memeriksa ramalan yang tak kupercaya
Apakah yang sekarang sedang kupikirkan?
Aku selalu (aku selalu)
Memikirkanmu (memikirkanmu)
Cinta tak dapat dipisahkan
Itu bagaikan tak terbatas
Hei, apakah tak apa jika aku sangat mencintaimu seperti ini?
Segalanya menjadi tak terlihat lagi dan aku pun menjadi takut
Tak ada seorang pun yang mampu menghentikan remnya
Cinta yang sangat egois ini
Apakah sesuatu yang sedang menungguku di ujung jalan itu?
Bagaimana pun aku tak dapat membencimu
Aku hanya mencintaimu dan kehilangan segalanya di sekitarku
Rasanya tak cukup jika menceritakannya pada sahabat berjam-jam
Kata-kata yang kau ucapkan, entah kenapa aku tak dapat memahaminya
Melihat bayanganku di jendela membuatku khawatir
Padahal aku bukan sosok yang selemah itu
Itu adalah (itu adalah)
Salah seseorang, kan? (salah seseorang, kan?)
Cinta itu berputar-putar
Cinta bergantung ketidakterbatasan
Ya, dengan diriku yang sangat mencintai dirimu seperti ini
Karena ini pertama kali kurasakan, aku menjadi tak mengerti
Aku bahkan tak dapat menahan perasaanku dengan logika
Situasi yang membuatku takut ini
Apakah aku akan terluka jika terlalu mencintai seperti ini?
Aku tak dapat kembali pada saat sebelum kita bertemu
Aku tak memerlukan apa pun lagi selama kau berada di sini
Meski kutahu bertemu dengan seseorang itu
Adalah bagai sebuah keajaiban
Apa pun (apa pun)
Tak masalah (tak masalah)
Karenanya untuk selamanya
Karena kau merasakan ketidakterbatasan
Hei, apakah tak apa jika aku sangat mencintaimu seperti ini?
Segalanya tak terlihat lagi dan aku pun menjadi takut
Tak ada seorang pun yang mampu menghentikan remnya
Cinta yang sangat egois ini
Apakah sesuatu yang sedang menungguku di ujung jalan itu?
Bagaimana pun aku tak dapat membencimu
Aku hanya mencintaimu dan kehilangan segalanya di sekitarku