[Lirik+Terjemahan] Keina Suda – MOIL (KESEDIHAN)

Posted on
Keina Suda – MOIL (KESEDIHAN)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Omoidasu no wa suna wo kamu you na 

Udatta shousou to osanai hakuchuumu no tsuzuki 

Ima to natte wa ano kanshoku mo waraeru hodo 

Sururi te kara koborete shimatta 

Yue ni eien ni muku wo nozomi 

Kumoma ni mata me ga muku no wa naze 

Otona ni natta otona ni natte shimatta mitai da 

Sayonara tagau sekai ni majiwaru kumo ni demo naritai 

Ashita ga itsuka kioku ni natte sasai na kotoba ni naru mae ni 

Ima, tsunoru kono omoi wo anata e to tsutaetai 

Donna katachi de 

Donna kotoba de 

Donna akari de teraseba 

“Anata nashi de wa imi ga nai”

Nado kanjou wa moumoku da naosara mata fukuramu ketsuraku 

Ikite yuku tabi yori senmei ni 

Mune no soko de wakare ga sodatsu you na ki ga shita 

Yue ni kenmei ni ude wo nobashi 

Migatte na hikari wo ou no wa naze 

Otona ni natta otona ni natte shimatta mitai da 

Sayonara hibi no naka de tayutau kaze ni demo naritai 

Kokoro ga itsuka kazari ni natte yasui sorayume ni naru mae ni 

Ima, tsunoru kono omoi wo anata e to tsutaetai 

Yuunagi ni sekai ga migatte ni shizundemo 

Mou kesshite me wo sorashi wa shinai darou 

Rinkaku wa dandan to aimai ni kawatteku 

Sono sama sura aishiteitain da 

Otona ni natta otona ni natte shimatta mitai da 

Sayonara tagau sekai ni majiwaru kumo ni demo naritai 

Ashita ga itsuka kioku ni natte sasai na kotoba ni naru mae ni 

Ima, tsunoru kono omoi wo anata e to tsutaetain da 

Donna katachi de 

Donna kotoba de 

Donna akari de teraseba 

KANJI:


須田景凪 – MOIL

思い出すのは砂を噛む様な

茹だった焦燥と幼い白昼夢の続き

今となってはあの感触も笑えるほど

するり 手からこぼれてしまった

故に永遠に無垢を望み

雲間にまた目が向くのは何故

大人になった 大人になってしまったみたいだ

左様なら 違う世界に交わる 雲にでもなりたい

明日がいつか 記憶になって 些細な言葉になる前に

今、募るこの想いを あなたへと伝えたい

どんな形で

どんな言葉で

どんな明かりで照らせば

「あなた無しでは意味がない」

など感情は盲目だ 尚更また膨らむ欠落

生きていく度 より鮮明に

胸の底で別れが育つ様な気がした

故に懸命に腕を伸ばし

身勝手な光を追うのは何故

大人になった 大人になってしまったみたいだ

左様なら 日々の中で揺蕩う 風にでもなりたい

心がいつか 飾りになって 安い空夢になる前に

今、募るこの想いを あなたへと伝えたい

夕凪に世界が身勝手に沈んでも

もう決して目を逸らしはしないだろう

輪郭は段々と曖昧に変わっていく

その様すら愛していたいんだ

大人になった 大人になってしまったみたいだ

左様なら 違う世界に交わる 雲にでもなりたい

明日がいつか 記憶になって 些細な言葉になる前に

今、募るこの想いを あなたへと伝えたいんだ

どんな形で

どんな言葉で

どんな明かりで照らせば

INDONESIA:

Sesuatu yang kuingat adalah kegelisahan

Dan kelanjutan mimpi dari masa kecil yang terasa sangat hambar

Sekarang aku hanya bisa menertawakan perasaan itu

Karena bagaikan terlepas dari tanganku

Karenanya aku menginginkan kepolosan selamanya

Mengapa aku memandang celah antar awan itu lagi?

Sepertinya aku, sepertinya aku telah tumbuh menjadi dewasa

Selamat tinggal, aku ingin menjadi awan yang melintasi dunia lain

Sebelum esok menjadi kenangan dan kata-kata menjadi biasa-biasa saja

Sekarang, aku ingin mengungkapkan perasaan ini kepadamu

Bagaimana pun bentuknya

Bagaimana pun kata-katanya

Bagaimana pun cahaya yang menyinari

“Tak ada artinya jika tanpamu”

Perasaan itu begitu buta dan hanya membuatku banyak kehilangan sesuatu

Ketika menjalani hidup terlihat semakin jelas

Di dalam hatiku, aku merasa akan menghadapi banyak perpisahan

Karenanya aku menggapaikan tangan sekuat tenaga

Mengapa aku mengejar cahaya itu dengan egoisnya?

Sepertinya aku, sepertinya aku telah tumbuh menjadi dewasa

Selamat tinggal, aku ingin menjadi angin yang berhembus di hari-hariku

Sebelum hatiku menjadi pajangan dan mimpiku menjadi angan yang murahan

Sekarang, aku ingin mengungkapkan perasaan ini kepadamu

Meski pun dunia tenggelam dalam senja dengan seenaknya

Kau takkan pernah mengalihkan pandanganmu, iya kan?

Bayangan berubah menjadi semakin buram secara perlahan

Meski pun keadaannya begitu, aku tetap mencintaimu

Sepertinya aku, sepertinya aku telah tumbuh menjadi dewasa

Selamat tinggal, aku ingin menjadi awan yang melintasi dunia lain

Sebelum esok menjadi kenangan dan kata-kata menjadi biasa-biasa saja

Sekarang, aku ingin mengungkapkan perasaan ini kepadamu

Bagaimana pun bentuknya

Bagaimana pun kata-katanya

Bagaimana pun cahaya yang menyinari

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *