[Lirik+Terjemahan] OKAMOTO’S – Welcome My Friend (Selamat Datang Temanku)

Posted on
OKAMOTO’S – Welcome My Friend (Selamat Datang Temanku)
Fugou Keiji: Balance:UNLIMITED Ending #1

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Mukashi dareka ga itta

Anata wa anata wo tsuranuite ikinasai

Demo tochuu de zettai ironna mon ni

Butsukari tsuzukete magatteku

Ore no hen na magarikata

Omae no hen na magarikata

Myou ni nanka karamiatte

Make things a little better

Welcome My Friend, Let’s get to work

Everybody’s here, It’s time to make some miracles

Show must go on, I just need you, more than ever

Ore wa aru toki shitta

Wakare wa deau koto yori mo zutto haado da

Douse kekkyoku onaji michi wo aruki tsuzuke

Kotoba ni mo dekinai koto to ka kanjou to ka

Wakeatteru uchi ni naze ka

Wakaranai kedo kitto

Dare yori mo omae no koto wo rikai dekite shimau

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Yumemigachi iwasetoke

Genjitsu wa hito no yume kara umareru

Omae mo dou dai? Oretachi no yume ni nokkan’nai kai?

Welcome my friend, just take your seat

Please keep quiet, the stories has been started

It’s such a sin that I wish it will never ends

Kimi-goshi ni miru sekai ga

Kyou mo sukoshi honno sukoshi

Kagayaki wo miseru nda

Come on!

Nanana…

Mata yatte kita ore dake ja

Fukanou na shiin omae dake ja

Fukanzen na piisu

Awasatte kamiatte

Make things a little better

Welcome my friend, let’s get to work

Everybody’s here,we love to show our miracle

Show must go on, I just need you,more than ever

Welcome old friend, I know how you feel

Nothing’s miracle, it happens ’cause we believe it

Show must go on, I just need you, more than ever

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

KANJI:

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

昔誰かが言った

あなたはあなたを貫いて生きなさい

でも途中で絶対 色んなもんに

ぶつかり続けて曲がっていく

俺の変な 曲がり方

お前の変な 曲がり方

妙になんか 噛み合って

Make things a little better

Welcome my friend, let’s get to work

Everybody’s here, it’s time to make some miracle

Show must go on, I just need you,more than ever

俺はあるとき知った

別れは出会うことよりもずっとハードだ

どうせ結局 同じ道を歩き続け

言葉にもできないこととか感情とか

分け合ってるうちになぜか

わからないけどきっと

誰よりもお前のことを理解できてしまう

夢見がち 言わせとけ

現実は 人の夢 から生まれる

お前もどうだい? 俺たちの夢に乗っかんないかい?

Welcome my friend, just take your seat

Please keep quiet, the stories has been started

It’s such a sin that I wish it will never ends

君越しに見る世界が

今日も少し ほんの少し

輝きを見せるんだ

Come on!

Nanana…

またやってきた 俺だけじゃ

不可能なシーン お前だけじゃ

不完全なピース

合わさって 噛み合って

Make things a little better

Welcome my friend, let’s get to work

Everybody’s here,we love to show our miracle

Show must go on, I just need you,more than ever

Welcome old friend, I know how you feel

Nothing’s miracle, it happens ’cause we believe it

Show must go on, I just need you, more than ever

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

Everybody wanna do what they wanna wanna do

INDONESIA:

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Dulu seseorang pernah berkata

“Kau harus hidup melalui jalan yang lurus”

Tapi di tengah jalan pasti ada banyak hal yang terjadi

Membuat kita menabraknya dan berbelok

Caraku berbelok yang aneh ini

Caramu berbelok yang aneh itu

Dengan anehnya saling bertautan

Membuat hal-hal menjadi lebih baik

Selamat datang temanku, mari kita mulai bekerja

Semua orang di sini, saatnya untuk membuat berbagai keajaiban

Pertunjukan harus berlanjut, aku memerlukanmu, lebih dari apa pun

Suatu hari aku menyadari bahwa

Perpisahan itu selalu terasa lebih sulit daripada pertemuan

Tapi pada akhirnya kita tetap berjalan di jalan yang sama

Kata-kata ataupun perasaan yang tak dapat terucapkan

Entah kenapa dapat kita saling bagikan

Aku tak mengerti, tapi kuyakin

Aku dapat memahamimu lebih daripada siapa pun

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Katakanlah jika kau memiliki mimpi

Kenyataan itu terlahir dari mimpi manusia

Bagaimana denganmu? Apakah kau ingin ikut menaiki mimpi kami?

Selamat datang temanku, duduklah di posisimu

Mohon tetap tenang, ceritanya barus saja dimulai

Sayang sekali, aku berharap ini takkan pernah berakhir

Dunia yang terlihat dari pandanganmu

Hari ini, sedikit saja, meski sedikit saja

Memperlihatkan kilau cahayanya

Come on!

Nanana…

Hanya aku lagi yang datang ke sini

Hanya kau yang muncul dengan anehnya

Potongan yang belum selesai

Saling menyatu dan bertautan

Membuat hal-hal menjadi lebih baik

Selamat datang temanku, mari kita mulai bekerja

Semua orang di sini, saatnya untuk membuat berbagai keajaiban

Pertunjukan harus berlanjut, aku memerlukanmu, lebih dari apa pun

Selamat datang teman lama, aku tahu bagaimana perasaanmu

Tak ada keajaiban, hal itu terjadi karena kita mempercayainya

Pertunjukan harus berlanjut, aku memerlukanmu, lebih dari apa pun

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Semua orang ingin melakukan apa yang ingin mereka lakukan

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *