[Lirik+Terjemahan] Mrs. GREEN APPLE – Samama Festival! (Festival Musim Panas!)

Posted on
Mrs. GREEN APPLE – Samama Festival! (Festival Musim Panas!)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Samamamama Festival!

Samamamama Festival!

Yeah, yeah, yeah

Shakunetsu no hibi ni megenai

1-nen ni 1-do no kisetsu-sa wow

Iroaseru koto wa nai

Itsuka otona ni natta to shite mo

‘Umi e tsuretette’

‘Hanabi e tsuretette’

‘Mirai e tsuretette’

Daisuki na mono ga dondon fueteku!

Meguri meguru naka kimi wo mitsuketa

Unmei no deai wo shinjite mimashou

Wow sansan taiyou

Wow giragira abite asobou

Samamamama Festival!

Wakuwaku shichau yo ne

Yeah, yeah, yeah

Kurikaesu hibi ni makenai

Miwataseba hora mabushii na wow

Kyou mo warattari naitari shite

Nanika ni ganbaru kimi ga suki da

Tarinai mono bakka sagashi chau bokutachi wa

‘Me no mae’ ni kidzukezu ni

Kotoshi mo atto iu ma ni owacchau!

Yurari yureru naka yume mo mebaeta

Kimi no uta wo ima koko de utaimashou

Wow sansan taiyou

Wow giragira abite asobou

Samamamama Festival!

Todoite itara ii na

Hi ni yaketa hada koso natsu da ne

Nidoto modorenai kono ‘ima’ wo

Meguri meguru naka kimi wo mitsuketa

Wasurenai de iyou mune ni daku enerugii

Wow sansan taiyou

Wow giragira abite asobou

Samamamama Festival!

Dono natsu? Kono natsu!

Wow sansan taiyou

Wow giragira abite asobou

Samamamama Festival!

Kokoro ni yakitsukete

Yeah, yeah, yeah

KANJI:


Mrs. GREEN APPLE – サママ・フェスティバル!

サママママ・フェスティバル!

サママママ・フェスティバル!

Yeah, yeah, yeah

灼熱の日々にメゲナイ

1年に1度の季節さ wow

色褪せる事は無い

いつか大人になったとしても

「海へ連れてって」

「花火へ連れてって」

「未来へ連れてって」

大好きなモノがどんどん増えてく!

メグリメグル中 君を見つけた

運命の出会いを信じてみましょう

Wow サンサン太陽

Wow ギラギラ浴びて 遊ぼう

サママママ・フェスティバル!

ワクワクしちゃうよね

Yeah, yeah, yeah

繰り返す日々にマケナイ

見渡せば ほら 眩しいな wow

今日も笑ったり泣いたりして

何かに頑張る君が好きだ

足りないものばっか 探しちゃう僕たちは

「目の前」に気づけずに

今年もあっという間に終わっちゃう!

ユラリユレル中 夢も芽生えた

君の歌を今ここで唄いましょう

Wow サンサン太陽

Wow ギラギラ浴びて 遊ぼう

サママママ・フェスティバル!

届いていたらいいな

日に焼けた肌こそ夏だね

2度と戻れないこの「今」を

メグリメグル中 君を見つけた

忘れないでいよう 胸に抱くエネルギー

Wow サンサン太陽

Wow ギラギラ浴びて 遊ぼう

サママママ・フェスティバル!

ドノナツ? コノナツ!

Wow サンサン太陽

Wow ギラギラ浴びて 遊ぼう

サママママ・フェスティバル!

心に焼きつけて

Yeah, yeah, yeah

INDONESIA:

Samamamama Festival!

Samamamama Festival!

Yeah, yeah, yeah

Hari-hari yang membara ini tak bertahan lama

Inilah musim yang datang sekali setahun, wow

Aku harap hal itu tak pernah menghilang

Bahkan saat kita telah menjadi dewasa sekali pun

“Bawa aku pergi ke pantai”

“Bawa aku melihat kembang api”

“Bawa aku menuju masa depan”

Sesuatu yang kusukai menjadi semakin bertambah!

Dengan berputar-putar, akhirnya aku menemukanmu

Mari mempercayai takdir yang mempertemukan kita

Wow, di bawah sinar matahari

Wow, bermandikan kilau cahaya, mari bermain

Samamamama Festival!

Aku menjadi bersemangat

Yeah, yeah, yeah

Aku takkan kalah pada hari-hari yang berulang

Semuanya pun berkilau saat kulihat ke sekitar, wow

Hari ini kita akan tersenyum dan menangis

Aku menyukai dirimu yang selalu berusaha keras

Kita tak perlu untuk mencari sesuatu yang kurang

Tanpa disadari “semua ada di depan mata”

Tahun ini juga berakhir dengan sekejap mata!

Dengan berayun-ayun, masa depan mulai bertunas

Sekarang mari kita menyanyikan lagumu itu di sini

Wow, di bawah sinar matahari

Wow, bermandikan kilau cahaya, mari bermain

Samamamama Festival!

Aku harap dapat tersampaikan

Kulit yang terbakar itu adalah bukti musim panas

Aku tak dapat kembali ke saat-saat ini lagi

Dengan berputar-putar, akhirnya aku menemukanmu

Jangan pernah lupakan energi yang ada di hatimu

Wow, di bawah sinar matahari

Wow, bermandikan kilau cahaya, mari bermain

Samamamama Festival!

Musim panas mana? Musim panas ini!

Wow, di bawah sinar matahari

Wow, bermandikan kilau cahaya, mari bermain

Samamamama Festival!

Mari membakarnya di hati

Yeah, yeah, yeah

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *