[Lirik+Terjemahan] Kito Akari – Desire Again (Berharap Lagi)

Posted on
Kito Akari – Desire Again (Berharap Lagi)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Adokenai kokoro de oikaketeta ano suisei wa

Kizukeba tooku ni natteta

Fuan to ka genjitsu ni oshitsubusarete shimaisou de

Arukidashi kata mo wasureteita

Nannimo nai yo to nageiteta hibi

Arifureta jibun ga kirai de

Kawaritakute fumidashitara

Sukoshi chikazuketa ka na

Watashi ga watashi de iru akashi wo

Gyutto nigirishimeteitain da

Ashita no watashi ni tsunagu negai

Itsuka kanaete waraitai kara

Nandemo nai kotoba de hidoku kizutsuita kokoro ga

Dareka no tasuke wo matteta

Shinjiteita mono ga itsu no ma ni ka shinjirarenakute

Tachiagaru koto ni tsukareteita

Nando mo nando mo machigaete mo

Kuyashisa to yasashisa wo shitte

Norikoeta sono saki ni wa

Omoide ni kawatteku

Anata ga anata de iru akashi wo

Zutto mamori tsuzukete kuretara

Dokoka no dareka ni warawarete mo

Itsumo watashi ga soba ni iru kara

Dare ni demo tsumazuki ga atte

Dare ni demo kibou ga aru nda

Sorezore ga kakegaenai mirai

Me no mae no doa wo akete miyou

Sono ryoute de

Kanjiteru nda shunkan wo

Tobikoeru nda kyoukaisen

Watashi ga watashi de iru akashi wo

Gyutto nigirishimeteitain da

Ashita no watashi ni tsunagu negai

Itsuka kanaete waraitai kara

Zutto watashi dake no mono dakara

Zutto anata dake no mono dakara

KANJI:

鬼頭明里 – Desire Again

あどけない心で追いかけてたあの彗星は

気づけば遠くになってた

不安とか現実に押しつぶされてしまいそうで

歩き出し方も忘れていた

なんにもないよと嘆いてた日々

ありふれた自分が嫌いで

変わりたくて踏み出したら

少し近づけたかな

私が私でいる証を

ギュッと握りしめていたいんだ

明日の私に繋ぐ願い

いつか叶えて笑いたいから

なんでもない言葉でひどく傷ついた心が

誰かの助けを待ってた

信じていたものがいつの間にか信じられなくて

立ち上がることに疲れていた

何度も何度も間違えても

悔しさと優しさを知って

乗り越えたその先には

思い出に変わってく

あなたがあなたでいる証を

ずっと守り続けてくれたら

どこかの誰かに笑われても

いつも私がそばにいるから

誰にでもつまずきがあって

誰にでも希望があるんだ

それぞれがかけがえない未来

目の前のドアを開けてみよう

その両手で

感じてるんだ瞬間を

飛び越えるんだ境界線

私が私でいる証を

ギュッと握りしめていたいんだ

明日の私に繋ぐ願い

いつか叶えて笑いたいから

ずっと私だけの物だから

ずっとあなただけの物だから

INDONESIA:

Komet yang selalu kukejar dengan hati yang begitu polos itu

Tanpa disadari menjadi semakin jauh

Sepertinya aku telah dihancurkan oleh kenyataan dan rasa cemas

Membuatku lupa cara untuk melangkah

“Tak ada apa-apa”, aku terus meratapi hari

Aku semakin membenci diriku sendiri

Jika aku berubah dan mulai melangkah

Apakah sedikit lagi dapat tergapai?

Bukti atas keberadaanku ada di sini

Aku ingin terus melindunginya dengan erat

Harapan terhubung denganku di hari esok

Jika dapat terwujud, aku ingin tersenyum

Hati yang terluka parah karena kata-kata yang sederhana itu

Sedang menunggu pertolongan seseorang

Sekarang aku tak lagi dapat mempercayai hal yang kupercaya

Aku juga sudah lelah untuk bangkit

Berkali-kali, berkali-kali aku berbuat kesalahan

Tapi aku menyadari kebaikan dan penyesalan

Ketika aku dapat menghadapi semua itu

Maka semua berubah menjadi kenangan

Bukti atas keberadaanmu ada di sini

Aku ingin terus memberikannya perlindungan

Meskipun aku ditertawakan oleh seseorang

Aku akan tetap berada di sisimu selamanya

Setiap orang pasti pernah terjatuh

Setiap orang pasti memiliki harapan

Masa depan yang takkan pernah tergantikan

Mari mencoba membuka pintu di hadapan kita 

Dengan kedua tangan

Di dalam saat-saat yang kurasakan

Aku merasa dapat melalui batasnya

Bukti atas keberadaanku ada di sini

Aku ingin terus melindunginya dengan erat

Harapan terhubung denganku di hari esok

Jika dapat terwujud, aku ingin tersenyum

Karena itu adalah sesuatu hanya untukku

Karena itu adalah sesuatu hanya untukmu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *