[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Oikakerareteta hazu na no ni itsushika anata wo miushinatta
Shiranai uchi ni watashi no koto mou kyoumi sae nakunatte shimatta no?
Kitto koi no magarikado de anata wa hitori magattan deshou?
Zutto kono mama issho ni kuru tte omoikonde ita
Nante baka na iji wo hatte katte na unubore puraido koukai
Hito no kimochi wa itsumo eien ja nai zenbu maboroshi
Nee omoideshite kono ippon michi zutto aruite kita romansu wo…
Nee wasureta nante zettai itte hoshikunai
Haato ni nokotta Tattoo Love
Datte sou jishin ga nakatta no honmono katte…
Sou yo tada isshun no jounetsu da wa
Nee furikaettatte chanto itsumo soko ni ite
Haato ni kienai Tattoo Love
Aisareru nante futashika de shisen no tsuyosa wo gokai shiteta
Kotoba to ka koudou to ka sou meikaku na konkyo nado nakatta no ni…
Are wa kaze no shiwaza deshou zutto ushiro ni kikoeta ashioto
Aru hi totsuzen kieta genjitsu ja nai ai no shinkirou
Mou furimukanai kono kioku no michi itsuka sonzai shita monogatari
Sou ima kono mune no oku no itoshisa ni kidzuku
Itami wa Tattoo Love
“Oboeteiru wa”
“Ai ni kizutsuita”
“Demo koukai shitenai”
“Kako ni kizamareta mono”
Nee omoideshite kono ippon michi zutto aruite kita romansu wo…
Nee wasureta nante zettai itte hoshikunai
Ima demo yumemiru shouko
Tattoo
Datte sou jishin ga nakatta no honmono katte…
Sou yo tada isshun no jounetsu da wa
Nee furikaettatte chanto itsumo soko ni ite
Haato ni kienai Tattoo Love
KANJI:
22/7 – トゥー.ラブ
追いかけられてたはずなのに いつしか あなたを見失った
知らないうちに 私のこと もう 興味さえなくなってしまったの?
きっと 恋の曲がり角で あなたは一人曲がったんでしょう?
ずっとこのまま 一緒に来るって 思い込んでいた
なんてバカな意地を張って 勝手な自惚れ プライド 後悔
人間(ひと)の気持ちは いつも 永遠じゃない 全部 幻
ねえ 思い出して この一本道 ずっと歩いて来たロマンスを…
ねえ 忘れたなんて 絶対 言って欲しくない
ハートに残ったタトゥー.ラブ
だって そう 自信がなかったの 本物かって…
そうよ ただ一瞬の情熱だわ
ねえ 振り返ったって ちゃんと いつもそこにいて
ハートに消えないタトゥー.ラブ
愛されるなんて不確かで視線の強さを誤解してた
言葉とか行動とか そう 明確な根拠などなかったのに…
あれは 風の仕業でしょう ずっと背後(うしろ)に聴こえた足音
ある日 突然消えた 現実じゃない 愛の蜃気楼
もう 振り向かない この記憶の道 いつか 存在した物語
そう 今この胸の 奥の愛しさに気づく
痛みは タトゥー.ラブ
「覚えているわ」
「愛に傷ついた」
「でも後悔してない」
「過去に刻まれたもの」
ねえ 思い出して この一本道 ずっと歩いて来たロマンスを…
ねえ 忘れたなんて 絶対 言って欲しくない
今でも夢見る証拠
タトゥー
だって そう 自信がなかったの 本物かって…
そうよ ただ一瞬の情熱だわ
ねえ 振り返ったって ちゃんと いつもそこにいて
ハートに消えないタトゥー.ラブ
INDONESIA:
Seharusnya aku terus dikejar olehmu, tapi suatu hari aku kehilangan dirimu
Tanpa pernah menyadarinya, apakah sekarang kau sudah tak tertarik lagi kepadaku?
Kuyakin di belokan jalan cinta ini, hanya kau sendiri yang berbelok, iya kan?
Padahal aku yakin bahwa kau akan mengikutiku selamanya seperti ini
Betapa bodoh dan juga egoisnya, kesombongan, harga diri, dan penyesalan ini
Perasaan manusia bukanlah sesuatu yang abadi, semuanya adalah ilusi
Hei, aku mengingat jalan lurus itu, kisah cinta ketika kita melangkah bersama…
Hei, aku tak ingin berkata bahwa aku telah melupakannya
Seperti tato cinta yang tetap melekat di hati
Karena aku tak percaya diri kalau itu adalah cinta sesungguhnya…
Ya, aku merasa itu hanyalah gairah yang sesaat
Hei, ketika aku berbalik badan, aku ingin kau berada di sana
Seperti tato cinta yang takkan hilang di hati
Aku tak yakin jika aku dicintai, aku salah mengartikan kekuatan tatapanmu
Ya, seperti tak ada dasar yang jelas, entah itu dari perbuatan maupun kata-kata
Apakah suara langkah yang selalu kudengar dari belakang adalah perbuatan angin?
Suatu hari fatamorgana cinta yang terasa tak nyata tiba-tiba menghilang
Aku takkan berpaling lagi, jalan kenangan ini suatu saat hanya akan menjadi cerita
Ya, sekarang aku menyadari perasaan cinta yang ada di hatiku
Rasa sakit itu adalah tato cinta
“Aku mengingatnya”
“Aku terluka oleh cinta”
“Tapi aku takkan menyesal”
“Akan kuukir sebagai masa lalu”
Hei, aku mengingat jalan lurus itu, kisah cinta ketika kita melangkah bersama…
Hei, aku tak ingin berkata bahwa aku telah melupakannya
Hingga sekarang pun aku masih bermimpi
Tato
Karena aku tak percaya diri kalau itu adalah cinta sesungguhnya…
Ya, aku merasa itu hanyalah gairah yang sesaat
Hei, ketika aku berbalik badan, aku ingin kau berada di sana
Seperti tato cinta yang takkan hilang di hati