Haikyuu!! To the Top (Season 4) Ending #2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Tashikana koto wa itsuka wakaru toki ga kuru kara
Machigattatte ii sa ima omoi wo tomenai de
Genjitsu ga tonjau you na yume ga hoshikatta no ni
Tsujitsuma wo awasu dake no hibi wa ajikenai
Nani ni mo kowaku nante nai tte tsuyogatte bakka no shounen ga
Ima mo mada asebamu senaka wo mitsumeteru kara
Kiseki wa mou iranai
Doko made datte ikeru bokura wa One Day yume mo kanau sa
Koko made yatte kita no wa guuzen nanka ja nakute
Satte shimau butai ni tatte itai to itsudemo
Tsuyoku negai tsudzuketa kimi ga soko ni ita kara
Wake mo naku asetteita kekka bakari ki ni natte
Nani ga tanoshikatta no ka wasurecha imi ga nai
Nani ni mo mienakatta hazu no bonyari egaiteta shourai mo
Kawaritsutsu demo ikutsu ka ima te ni shite iru darou
Omoide ni wa hayai
Doko ni itatte kawaranai mono Far away hanareta machi no
Kusaki ga utau you na kaze ga mune ni fuiteru
Someday suki. tte dake de wa yatte ikenai to shite mo
Kasaneta hibi wa kitto bokura no senaka wo osu yo
Doko made datte ikeru bokura wa One Day yume mo kanau sa
Koko made yatte kita no wa guuzen nanka ja nakute
Satte shimau butai ni tatte itai to itsudemo
Tsuyoku negai tsudzuketa mayoi agaki nagara mo
Kimi ga soko ni ita kara
KANJI:
確かなことはいつかわかる時が来るから
間違ったっていいさいま想いを止めないで
現実が飛んじゃうような夢が欲しかったのに
つじつまを合わすだけの日々は味気ない
何にも怖くなんて無いって強がってばっかの少年が
今もまだ 汗ばむ背中を見つめてるから
奇跡はもういらない
どこまでだって行ける 僕らはOne Day 夢も叶うさ
ここまでやってきたのは偶然なんかじゃなくて
去ってしまう 舞台に立っていたいと いつでも
強く願い続けた君がそこにいたから
わけもなく 焦っていた 結果ばかり気になって
なにが楽しかったのか忘れちゃ意味がない
何にも見えなかったはずのぼんやり描いてた 将来も
変わりつつ でもいくつか 今 手にしているだろ
想い出には早い
どこにいたって 変わらないもの Far away 離れた町の
草木が歌うような風が胸に吹いてる
Someday 好き。ってだけではやっていけないとしても
重ねた日々は きっと 僕らの背中を押すよ
どこまでだって行ける 僕らはOne Day 夢も叶うさ
ここまでやってきたのは偶然なんかじゃなくて
去ってしまう 舞台で立っていたいと いつでも
強く願い続けて 迷いあがきながらも
君がそこにいたから
INDONESIA:
Suatu saat akan ada waktu bagi kita untuk mengetahui hal yang pasti
Tak masalah untuk berbuat kesalahan, sekarang jangan berhenti berpikir
Meski kita menginginkan mimpi yang dapat membuat kenyataan terbang
Hari-hari yang bercampur dengan kekacauan itu tak dapat dinikmati
“Aku tak takut terhadap apa pun”, kata seorang anak muda berpura-pura kuat
Sekarang pun kita masih memandang punggungnya yang berkeringat
Kita tak memerlukan keajaiban lagi
Kita dapat pergi ke mana pun, suatu hari kita pasti dapat mewujudkan mimpi
Sesuatu yang membuat kita mencapai titik ini bukanlah kebetulan
“Aku ingin berdiri di pertandingan yang lebih tinggi” akan selalu
Menjadi harapan kuat yang terus berlanjut, karena kau berada di sana
Merasa gelisah tanpa alasan dan menjadi khawatir dengan hasilnya
Tapi jika kita lupa apa yang harus dinikmati, maka takkan ada artinya
Masa depan yang diraih dengan samar dan seharusnya tak dapat terlihat sedikit pun
Perlahan mulai berubah, tapi untuk saat ini, kita memiliki masa sekarang, iya kan?
Terlalu cepat untuk menjadi kenangan
Ke mana pun kita pergi, ada hal yang tak berubah, dari kota yang terpisah jauh
Angin yang bagai nyanyian tumbuhan berhembus ke dalam hati
Suatu saat, meski kita dapat melakukannya hanya dengan kata-kata “suka”
Hari-hari yang telah menumpuk pasti akan mendorong punggung kita
Kita dapat pergi ke mana pun, suatu hari kita pasti dapat mewujudkan mimpi
Sesuatu yang membuat kita mencapai titik ini bukanlah kebetulan
“Aku ingin berdiri di pertandingan yang lebih tinggi” akan selalu
Menjadi harapan kuat yang terus berlanjut, meski kadang kehilangan arah
Kau pasti akan berada di sana