[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori – TEMPEST (BADAI)

Posted on
Ishihara Kaori – TEMPEST (BADAI)

Maou-sama, Retry! Opening #1

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Me wo samase!

Majestic na sono sugata hitomi ni yadosu wa negai

Nemuranai yoru ni utaou

Dramatic ni makikonde hikari mo kurayami sae mo

Osorenai asu mo warau tame

Hontou no yasashisa tte kodoku nanda tte kimi wo mite shitta

Motto kokoro chikazukitai no ni sou, mada tooi mama

Donna unmei ni jama saretemo tachimukau yo

Kimi to eranda yuuki de habataitekou

Mitsuketa kibou ni mune ga ima furueru

Hibiiteru yo move my heart

Kakushita honne no ura ni hisonderu

Dare yori tsuyoi manazashi de

Majestic na sono sugata hitomi ni yadosu wa negai

Nemuranai yoru ni utaou

Dramatic ni makikonde hikari mo kurayami sae mo

Osorenai asu mo warau tame

Hontou no yasashisa tte yuukan nan da tte kimi ga fui ni itta

Sotto shisen awaseta shunkan mou, mata chigau kao

Donna zetsubou mo sugu tonari de nurikaeteku

Kimi no riaru ni itsudatte sukuwaretetai

Mitsumeta kibou ga tsutaete kureru mono

Kanjiteru yo steal my heart

Kawashita kotoba wa nanige nakutatte

Chikara ni dekiru ki ga shiteru

Majestic na sono mirai hitomi ga toraeta netsu de

Owaranai yoru wo utaou

Dramatic wo kasaneteku yowasa mo tamerai sae mo

Hirumanai kyou wo ikiru tame

Motto tsuyoku fuite

Kokoro ni mayoi nante nokoranai kurai ni

Mitsuketa kibou ni mune ga ima furueru

Hibiiteru yo move my heart

Kakushita honne no ura ni hisonderu

Dare yori tsuyoi manazashi de

Mitsumeta kibou ga tsutaete kureru mono

Kanjiteru yo steal my heart

Kawashita kotoba wa nanige nakutatte

Chikara ni dekiru ki ga shiteru

Majestic na sono sugata hitomi ni yadosu wa negai

Nemuranai yoru ni utaou

Dramatic ni makikonde hikari mo kurayami sae mo

Osorenai asu mo warau tame

Hajimeyou

Me wo samase!

KANJI:

石原夏織 – TEMPEST

目を覚ませ!

Majesticなその姿 瞳に宿すは願い

眠らない夜に歌おう

Dramaticに巻き込んで 光も暗闇さえも

恐れない明日も笑うため

本当の優しさって孤独なんだって キミを見て知った

もっと心近づきたいのに そう、まだ遠いまま

どんな運命にジャマされても立ち向かうよ

キミと選んだ勇気で羽ばたいてこう

見つけた希望に胸が今震える

響いてるよ move my heart

隠した本音の裏に潜んでる

誰より強い眼差しで

Majesticなその姿 瞳に宿すは願い

眠らない夜に歌おう

Dramaticに巻き込んで 光も暗闇さえも

恐れない明日も笑うため

本当の優しさって勇敢なんだって キミが不意に言った

そっと視線あわせた瞬間 もう、また違う顔

どんな絶望もすぐとなりで塗りかえてく

キミのリアルにいつだって救われてたい

見つめた希望が伝えてくれるもの

感じてるよ steal my heart

交わした言葉は何気なくたって

チカラにできる気がしてる

Majesticなその未来 瞳が捉えた熱で

終わらない夜を歌おう

Dramaticを重ねてく 弱さも躊躇いさえも

怯まない今日を生きるため

もっと強く吹いて

心に迷いなんて 残らないくらいに

見つけた希望に胸が今震える

響いてるよ move my heart

隠した本音の裏に潜んでる

誰より強い眼差しで

見つめた希望が伝えてくれるもの

感じてるよ steal my heart

交わした言葉は何気なくたって

チカラにできる気がしてる

Majesticなその姿 瞳に宿すは願い

眠らない夜に歌おう

Dramaticに巻き込んで 光も暗闇さえも

恐れない明日も笑うため

始めよう

目を覚ませ!

INDONESIA:

Bukalah matamu!

Sosok megah yang ada di dalam tatapan itu adalah harapan

Mari bernyanyi di malam saat tak bisa tidur

Terlibat ke dalam drama, meski dalam cahaya atau kegelapan

Demi tersenyum di hari esok tanpa rasa takut

Kebaikan sesungguhnya adalah rasa sepi, aku menyadarinya saat melihatmu

Meski aku ingin lebih dekat dengan hatimu, ya, aku masih begitu jauh

Aku akan menghadapi takdir seperti apa pun yang menghalangiku

Mari kita terbang dengan keberanian yang telah kau pilih

Kini hatiku bergetar dalam harapan yang kutemukan

Terus menggema dan mengerakkan hatiku

Bagaikan menyembunyikan tujuan yang sebenarnya

Dengan tatapan lebih kuat dari siapa pun

Sosok megah yang ada di dalam tatapan itu adalah harapan

Mari bernyanyi di malam saat tak bisa tidur

Terlibat ke dalam drama, meski dalam cahaya atau kegelapan

Demi tersenyum di hari esok tanpa rasa takut

Kebaikan sesungguhnya adalah keberanian, kau tiba-tiba mengatakannya

Bahkan saat perlahan aku melihatmu, ekspresimu terlihat berbeda

Keputusasaan seperti apa pun pasti akan segera menghilang

Aku selalu ingin terselamatkan oleh kenyataan darimu

Harapan yang kutemukan adalah hal yang kau berikan

Aku merasakannya dan merebut hatiku

Bahkan kata-kata yang terlontar mengalir begitu saja

Aku merasa telah mendapatkan kekuatan

Masa depan yang megah itu terjebak dengan panas di mataku

Mari menanyikan malam yang tiada akhir

Menghadapi berbagai drama, bahkan kelemahan dan keraguan

Demi dapat hidup di hari ini tanpa rasa takut

Berhembuslah dengan lebih kuat

Hingga kegelisahan di hatiku sudah tak tersisa lagi

Kini hatiku bergetar dalam harapan yang kutemukan

Terus menggema dan mengerakkan hatiku

Bagaikan menyembunyikan tujuan yang sebenarnya

Dengan tatapan lebih kuat dari siapa pun

Harapan yang kutemukan adalah hal yang kau berikan

Aku merasakannya dan merebut hatiku

Bahkan kata-kata yang terlontar mengalir begitu saja

Aku merasa telah mendapatkan kekuatan

Sosok megah yang ada di dalam tatapan itu adalah harapan

Mari bernyanyi di malam saat tak bisa tidur

Terlibat ke dalam drama, meski dalam cahaya atau kegelapan

Demi tersenyum di hari esok tanpa rasa takut

Mari kita mulai

Bukalah matamu!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *