[Lirik+Terjemahan] kradness – Diorama | Kazelyrics

Posted on
kradness – Diorama

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROAMJI:

Sotto tsumiagete wa

Iki wo tometa innocence kobore dasu haze

Tokenai gensou ga ima mo ruupu suru

Egaite wa hakidashita faith

Mabuta kara hanarenai image

Mezamenai mama no utopia

Kirisaita shoudou ni nomikomarete oboreru

Kidzukanai mama todokanai mama

Shirazu shirazu toumei ni naru kono tenohira 

Kiseki-teki na ai sono dore mo ga lie?

Aimai na kyoukaisen ni tokete shimaeba ah

Yawaraka na kanashimi dake ga

Kitto boku to ima wo tsunagu kara

Kizanda kizuato sae mo sou

Aiseteita ki ga shiteita

Furerarenai kimi no dysphoria

Mitasarenai muku na dystopia

Tsumugi dasu ending heikousen ni magirete

Itsuwari dake ja sukuenai kara

Sashi tsudzuketa kotoba sore mo kore mo seigi sa

Chiribamerareta kioku no soko ni wa

Fusenmei na noizu boku wo utsushidasu ah

Karamiau yume to utsutsu sawagi dasu

Hakanaku izure chiru nara negau yo

Subete ga dou ka, tada, yasashiku aru you ni to.

Dare ga tame demo nai

Nanimono demo nai

Mogaku imi mo nai

Iki no kireta searchlight

Kore wa tada no Diorama

Koufuku nara shiro hata

Eguri dashita no wa kibou torawareta mama no risou

Maku ga oriru itsuka wo matsu boku wa tada no shinkirou

KANJI:

そっと 積み上げては

息を止めた innocence こぼれ出す haze

解けない幻想が今も ループする

描いては 吐き出した faith

瞼から 離れない image

目覚めないままの utopia

切り裂いた 衝動に飲み込まれて 溺れる

気づかないまま 届かないまま

知らず知らず 透明になるこの手のひら

奇跡的な愛 そのどれもが lie?

曖昧な境界線に 溶けてしまえば ah

柔らかな 悲しみだけが

きっと 僕と今を繋ぐから

刻んだ 傷跡さえも そう

愛せていた気がしていた

触れられない 君の dysphoria

満たされない 無垢な dystopia

紡ぎ出すエンディング平行線に紛れて

偽りだけじゃ 救えないから

刺し続けた言葉 それもこれも正義さ

散りばめられた 記憶の底には

不鮮明なノイズ 僕を映し出す ah

絡み合う 夢と現 騒ぎ出す

儚く いずれ散るなら願うよ

全てがどうか、ただ、優しくあるようにと。

誰がためでもない

何者でもない

もがく意味もない

息の切れた searchlight

これはただのジオラマ

コウフクなら白旗

抉り出したのは希望 囚われたままの理想

幕が下りるいつかを待つ 僕はただの蜃気楼

INDONESIA:

Sesuatu yang perlahan menumpuk

Adalah kesucian yang menahan nafas dan kabut yang tumpah

Hingga kini ilusi yang tak menghilang itu terus berputar

Aku menggapai kepercayaan yang kuhela

Bayang yang tak menghilang dari mata

Dan utopia yang tak pernah terbangkit

Aku tenggelam di dalam keinginan untuk menghancurkannya

Tanpa menyadarinya, tanpa menggapainya

Tanpa pernah kuketahui tanganku berubah menjadi transparan

Cinta penuh keajaiban, apakah semuanya kebohongan?

Lebih baik aku melebur ke dalam garis batas yang buram, ah

Kuyakin hanya kesedihan lembut saja

Yang terhubung dengan diriku sekarang

Ya, bahkan bekas luka yang tergores

Aku merasa dapat mencintainya

Disforiamu yang tak dapat tersentuh

Distopia suci yang tak dapat memuaskan

Ending yang terjalin kehilangan arah dalam garis sejajar

Kepalsuan saja tak bisa menyelamatkan

Kata-kata yang menusuk, bahkan semuanya adalah keadilan

Di dasar kenangan yang telah bertebaran itu

Adalah kebisingan buram yang mencerminkan diriku, ah

Mimpi dan kenyataan terikat dan membuat suara

Aku berharap kalau itu adalah sesuatu yang fana

Bahkan untuk segalanya, aku harap semuanya baik kepadaku

Itu bukan untuk siapa pun

Tak bisa menjadi apa pun

Berjuang tak ada gunanya

Lampu sorot kehabisan nafas

Ini semua hanyalah diorama

Bendera putih untuk kebahagiaan

Semua harapanku terus diperas, impianku juga tetap tertawan

Menunggu hingga tirai dapat terbuka, aku hanyalah fatamorgana

Note:

[1] Dalam channel youtube-nya Kradness mendeskripsikan bahwa “diorama” adalah hidup yang seperti kebun miniatur kecil. Semua orang secara setara akan mati. Itu bukanlah kesedihan, melainkan sesuatu yang universal, dan seperti itulah apa adanya. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *