Anata ga uso wo tsukanakute mo
Ikite ikemasu you ni to
Nankai mo nansenkai mo negatteiru
Sayonara
Oyasumi soba ni iru no ni
Ase ga kawakeba chigau kao de
Ruuju no nareta nioi wa
Anata no mae ja yaku ni tatanai
Me ni mieru saibou dake
Yoru ni hibiita nakigoe dake
Toomei na baransu dake
Anata ni totte tsugou ga ii
Aoi taion furuenu mune
Kantan na kao shite warawanai de
Anata ga uso wo tsukanakute mo
Ikite ikemasu you ni to
Nankai mo nansenkai mo negatteiru
Sayonara
Love song mitai na hibi
Film ni sura mo nokori wa shinai
Namae nante nai mitsu wo
Barenai you ni nigirishimeta
Aoi taion furuenu mune
Kantan ni dakishimete shimawanai de
Anata ga uso wo tsukanakute mo
Ikite ikemasu you ni to
Nankai mo nansenkai mo negatteiru kara
Anata no kuchiguse no ai wa
Tokenai majinai no you da
Ichido no sayonara
Saigo ni ai wo komete
Fuzakete chakashite ienaku natta
Ima sara no touzen aishiteiru
Anata ga uso wo tsukanakute mo
Ikite ikemasu you ni to
Nankai mo nansenkai mo negatteiru no yo
Motta omoide no subete
Kanashimi dake ja sabishii deshou
Yoru no ato majinai hodoite
Ageru wa
Sayonara
あなたが嘘をつかなくても
生きていけますようにと
何回も何千回も 願っている
さよなら
おやすみ そばにいるのに
汗が 乾けば 違う顔で
ルージュの慣れた匂いは
あなたの前じゃ 役に立たない
目に見える 細胞だけ
夜に響いた 鳴き声だけ
透明な バランスだけ
あなたにとって都合がいい
青い 体温 震えぬ胸
簡単な顔して笑わないで
あなたが嘘をつかなくても
生きていけますようにと
何回も何千回も 願っている
さよなら
ラブソングみたいな 日々
フィルムにすらも 残りはしない
名前なんてない蜜を
ばれないように 握りしめた
青い 体温 震えぬ胸
簡単に 抱きしめてしまわないで
あなたが嘘をつかなくても
生きていけますようにと
何回も何千回も 願っているから
あなたの口癖の愛は
解けない呪いのようだ
一度のさよなら
最後に愛を込めて
ふざけて 茶化して 言えなくなった
今更の当然 愛している
あなたが嘘をつかなくても
生きていけますようにと
何回も何千回も 願っているのよ
持った思い出のすべて
悲しみだけじゃ寂しいでしょう
よるのあと 呪い解いて
あげるわ
さよなら
INDONESIA:
Meski kau tak membuat kebohongan
Aku harap agar aku dapat terus hidup
Beberapa kali hingga ribuan kali, aku berharap
Selamat tinggal
Selamat tidur, meski aku berada di sisimu
Saat keringat mengering, wajahku berbeda
Aroma perona pipi yang terasa familiar
Di hadapanmu kini sudah mencolok lagi
Hanya satu individu yang dapat terlihat
Hanya tangis yang bergema di malam hari
Hanya ada keseimbangan yang transparan
Bagimu, semua itu terasa begitu nyaman
Biru, suhu tubuh, dan hati yang gemetar
Jangan memperlihatkan senyum dengan mudahnya
Meski kau tak membuat kebohongan
Aku harap agar aku dapat terus hidup
Beberapa kali hingga ribuan kali, aku berharap
Selamat tinggal
Setiap hari terasa bagaikan lagu cinta
Bahkan tak ada yang terisa di dalam film
Madu yang tak memiliki nama itu
Kugenggam erat agar tak dapat terlihat
Biru, suhu tubuh, dan hati yang gemetar
Jangan tiba-tiba memelukku dengan mudahnya
Meski kau tak membuat kebohongan
Aku harap agar aku dapat terus hidup
Beberapa kali hingga ribuan kali, aku terus berharap
Perasaan cinta dari kalimat favoritmu
Bagaikan kutukan yang tak terpecahkan
Selamat tinggal untuk sekali saja itu
Pada akhirnya dipenuhi dengan cinta
Bermain dan bercanda hingga tak bisa diucapkan
Tentu saja sekarang, aku masih mencintaimu
Meski kau tak membuat kebohongan
Aku harap agar aku dapat terus hidup
Beberapa kali hingga ribuan kali, aku berharap
Itulah semua kenangan yang kumiliki
Kesedihan hanya akan membuat rasa sepi, kan?
Setelah malam itu, aku menghancurkan kutukan
Akan kuucapkan
Selamat tinggal