[Lirik+Terjemahan] Sora Amamiya – Eien no Aria (Aria Keabadian)

Posted on

Sora no you ni daichi no you ni

Subete no kanashimi sae mo dakishimete

Hokori takaku hibiki wataru Aria

Mujou da to nageita sekai

Tatakau tabi ni itanda no wa kokoro datta

Sabitsuita padorokku

Hazuseru no wa kono te dake

Kioku mo tsurete shimei no mama ni

Sora no you ni daichi no you ni

Subete no kanashimi sae mo dakishimete

Hikari to kage tsunagu hazama mo

Saki hokotte mae wo muite

Ikusen no toki wo koete mo kawarazu

Kegare no nai kokoro narasu Aria

Sashidashita te no saki ni wa

Obiete yuragu kareta namida to shitsubou no me

Sono itami wakaru yo

Wakaru kara wakeaeru yo

Nani mo osorezu te wo nigitte

Kienu you ni tayasanu you ni

Shizuka ni tomosareta kokoro no honoo

Tashikamete wa furuitataseta

Wakaru hodo ni omou hodo ni

Hedatari nado ichizu ni koete yukeru

Inoru you ni ai wo kanaderu kara

Me wo hiraki shinri wo miru

Otosareta basho de

Dore dake wo atae tebanashite yuku darou

Sora no you ni daichi no you ni

Subete no kanashimi sae mo dakishimete

Hikari to kage tsunagu hazama mo

Saki hokotte mae wo muite

Ikusen no toki wo koete mo kawarazu

Kegare no nai kokoro narasu Aria

Sora no you ni daichi no you ni

Hibiki wataru Aria

天空(そら)のように 大地のように

すべての悲しみさえも抱きしめて

誇り高く響き渡るAria

無情だと嘆いた世界

戦うたびに痛んだのは心だった

錆びついたパドロック

外せるのはこの手だけ

記憶も連れて 使命のままに

天空(そら)のように 大地のように

すべての悲しみさえも抱きしめて

光と影 繋ぐ狭間も

咲き誇って 前を向いて

幾千の時間(とき)を超えても変わらず

穢れのない心鳴らすAria

差し出した手の先には

怯えて揺らぐ 枯れた涙と失望の目

その痛みわかるよ

わかるから分け合えるよ

何も恐れず手を握って

消えぬように 絶やさぬように

静かに灯された 心の焔(ほのお)

確かめては 奮い立たせた

解るほどに 想うほどに

隔たりなど一途に越えていける

祈るように 愛を奏でるから

目を開き真理を見る

堕とされた境地(ばしょ)で

どれだけを与え 手放していくだろう

天空(そら)のように 大地のように

すべての悲しみさえも抱きしめて

光と影 繋ぐ狭間も

咲き誇って 前を向いて

幾千の時間(とき)を超えても変わらず

穢れのない心鳴らすAria

天空(そら)のように 大地のように

響き渡るAria

INDONESIA:

Bagaikan langit dan bagaikan bumi

Dekaplah erat segala kesedihan yang dirasakan

Aria yang bergema keras dengan kebanggaan

Di dunia yang meratapi kekejaman ini

Sesuatu yang terluka setiap kali bertarung adalah hati

Dengan gembok yang berkarat

Hanya tangan ini yang dapat terlepas

Dengan tetap membawa kenangan sebagai misi

Bagaikan langit dan bagaikan bumi

Dekaplah erat segala kesedihan yang dirasakan

Termasuk ruang antar cahaya dan kegelapan

Mekarlah dengan penuh dan maju ke depan

Tanpa pernah berubah meski melalui ribuan waktu

Aria yang menggema dengan hati yang suci

Di ujung tangan yang telah diulurkan

Ada air mata kering dan mata keputusasaan yang berayun

Aku dapat memahami rasa sakit itu

Justru karena hal itu, kita saling berbagi

Genggamlah tanganku tanpa merasa takut

Jangan sampai hilang, jangan sampai padam

Lentera hati yang menyala dengan tenangnya

Akan kupastikan untuk memberinya dukungan

Hingga saling memahami dan memikirkan

Perbedaan pasti akan teratasi dalam satu waktu

Aku memainkan harmoni cinta seolah berdoa

Buka matamu dan lihatlah kebenaran

Di garis batas yang seakan hancur

Berapa banyak yang akan diberikan dan dilepaskan?

Bagaikan langit dan bagaikan bumi

Dekaplah erat segala kesedihan yang dirasakan

Termasuk ruang antar cahaya dan kegelapan

Mekarlah dengan penuh dan maju ke depan

Tanpa pernah berubah meski melalui ribuan waktu

Aria yang menggema dengan hati yang suci

Bagaikan langit dan bagaikan bumi

Aria yang menggema keras

Note:

[1] Aria adalah lagu puitis yang dinyanyikan solo dengan iringan orkestra dalam sebuah opera

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *