[Lirik+Terjemahan] Amatsuki – Le mal sorcier (Penyihir jahat)

Posted on

La ta ta, Ah

(Hito-ka no furi)

(Hito-ka no furi)

(Heion na tokai wa yonaka no jukai)

Okashi no ie de obikiyosete

(Tojita egonnaka ni shumi shiko no bero)

Ataeru kyoraku to nedoko wo

(Mangetsu de sae terasenai)

Omae ga ano ko wo mamoru knight nara

Boku wa hito no kawa wo kabutta nanika da

(Kagi wo kakete) soto wo haga se

(Subete wasure) boku dake mite

(Le mal sorcier)

(Le mal sorcier)

Oracle, oracle yase gaman

Dareka kizuke yo

Ano ko wo naderu tenohira de

Boku wo taose yo

Oran ka? Oran ka? Omase-san

Rarurireruriro

Nietagiru shuaku no kama de

Hitobanju koto koto

Oishiku oishiku nare

Ah

(Hito-ka no furi)

(Hito-ka no furi)

(Hanzel & Gretel mitai na utage)

Otoshita pan kuzu wa katadzuke

(Tojo jinbutsu wa hitori to shite yosute)

Atomodori fuka na kairaku wo

(Shingetsu de sae kakusenai)

Ano ko wo torinozoita sukima ni

Tsumeta ai de marumaru to koetara tabegoro da

(Okashi no ie) uso ni nure

(Ware wo wasure) boku ni haire

(Le mal sorcier)

(Le mal sorcier)

Oracle, oracle dasei, haran

Naburi kaese yo

Ano ko wo ijiru yubisaki de

Boku wo yogose yo

Niranda? Niranda? Obaka-san

Garurigerugiro

Ryomen ni yaki me ga tsuku made

Shitto no hi de juwajuwa

Oishiku oishiku nare

Ah

Okashikute ibitsu na

Okashi kutte himitsu na

Machiwabita rikaisha, nigai namida

Hamidashita mirai wa, retire, iya, iya

Oracle, oracle yase gaman

Omae ga kizuke yo

Ano ko wo daita ryote de

Boku wo shimero yo

Oren na? Oren na?

Sore sae kanawanai nara

Tomodachi no mama de……

「Oracle, oracle yase gaman」

「Omae no aji wa shiokarai」

「Orenda! Orenda! Hotoke-san」

Futari no okashinoie wa

Kuzurete kieta

Oishiku oishiku nare

(Oishiku oishiku nare)

Koishiku koishiku are

「Ah」

La ta ta, Ah

(ヒト科の振り)

(ヒト科の振り)

(平穏な都会は夜中の樹海)

お菓子の家でおびき寄せて

(閉じたエゴん中に趣味嗜好のベロ)

与える享楽と寝床を

(満月でさえ照らせない)

お前があの子を守るナイトなら

僕は人の皮を被ったナニカだ

(カギをかけて) 外を剥がせ

(全て忘れ) 僕だけ見て

(Le mal sorcier)

(Le mal sorcier)

Oracle, Oracle 痩我慢

誰か気付けよ

あの子を撫でる掌で

僕を倒せよ

おらんか?おらんか?おませさん

ラルリレルリロ

煮え滾る醜悪の釜で

一晩中コトコト

美味しく美味しく熟れ

嗚呼

(ヒト科の振り)

(ヒト科の振り)

(ヘンゼル&グレーテルみたいな宴)

落としたパン屑は片付け

(登場人物は一人として世捨て)

後戻り不可な快楽を

(新月でさえ隠せない)

あの子を取り除いたスキマに

詰めた愛で丸々と肥えたら食べ頃だ

(お菓子の家) 嘘に塗れ

(我を忘れ) 僕に入れ

(Le mal sorcier)

(Le mal sorcier)

Oracle, Oracle 惰性、波乱

嬲り返せよ

あの子を弄る指先で

僕を汚せよ

睨んだ?睨んだ?おばかさん

ガルリゲルギロ

両面に焼き目がつくまで

嫉妬の火でジュワジュワ

美味しく美味しく鳴れ

嗚呼

可笑しくて歪な

お菓子食って秘密な

待ち侘びた理解者、苦い泪

食み出した未来は、リタイア、嫌、嫌

Oracle, Oracle 痩我慢

お前が気付けよ

あの子を抱いた両手で

僕を絞めろよ

折れんな?折れんな?

それさえ叶わないなら

友達のままで……

「Oracle, Oracle 痩我慢」

「お前の味は塩辛い」

「俺んだ!俺んだ!ほとけさん」

二人のお菓子の家は

崩れて消えた

美味しく美味しく慣れ

(美味しく美味しく慣れ)

恋しく恋しく在れ

「嗚呼」

INDONESIA:

La ta ta, Ah

(Berpura-pura menjadi manusia)

(Berpura-pura menjadi manusia)

(Kota yang damai bagai hutan di tengah malam)

Aku mengundangmu ke rumah permen

(Lidah ketertarikan di dalam ego yang tertutup)

Memberikan kesenangan dan tempat tidur

(Bahkan bulan purnama tak dapat menyinari)

Jika kau adalah kstaria yang akan melindungi dia

Maka aku akan berubah menjadi selayaknya manusia

(Kuncilah pintunya) lepaskan luarnya

(Lupakan semua) lihatlah hanya padaku

(Penyihir jahat)

(Penyihir jahat)

Oracle, Oracle, bertahanlah sebentar

Seseorang akan menyadari

Dengan tangan yang membelai dia

Hancurkanlah diriku ini

Apa kau di sana, anak yang cepat dewasa?

Rarurireruriro

Dalam cerek keburukan yang mendidih

Ada suara mendidih sepanjang malam

Jadilah matang dan jadilah lezat

Ah

(Berpura-pura menjadi manusia)

(Berpura-pura menjadi manusia)

(Mengadakan pesta bagai Hansel dan Gretel)

Membersihkan jejak remah-remah roti

(Semua karakter pun ditinggalkan seorang diri)

Memberikan kesenangan yang tak dapat kembali

(Bahkan bulan baru tak dapat bersembunyi)

Demi mengisi kehampaan yang dimiliki dia

Itulah saat yang tepat menikmati cinta dengan penuh

(Di rumah permen) diwarnai oleh kebohongan

(Melupakan semua) masuklah ke dalam diriku

(Penyihir jahat)

(Penyihir jahat)

Oracle, Oracle, inersia dan godaan

Kembalikan godaan itu

Dengan ujung jari yang menggoda dia

Kotorilah diriku ini

Bisakah kau melihatku, dasar si bodoh?

Garurigerugiro

Hingga kedua sisi dapat terpanggang

Terbakar dengan api kecemburuan

Jadilah lezat dan jadilah lezat

Ah

Begitu lucu hingga terasa aneh

Memakan makanan manis adalah rahasia

Orang pengertian yang lama dinanti meneteskan air mata pahit

Masa depan yang keluar adalah pengunduran diri, benci dan benci

Oracle, Oracle, bertahanlah sebentar

Kau harus menyadarinya

Dengan tangan yang menggenggam dia

Bunuhlah diriku ini

Bisakah menghancurkan diriku ini?

Karena jika hal itu tak dapat terjadi

Kita akan tetap sebagai teman

「Oracle, Oracle, bertahanlah sebentar」

「Rasamu terasa begitu asin」

「Ini aku! Ini aku! Orang yang suci」

Rumah permen bagi kita berdua

Telah runtuh dan menghilang

Semoga rasanya menjadi lezat

(Semoga rasanya menjadi lezat)

Jatuh cintalah, jatuh cintalah padaku

「Ah」

Note:

[1] “Le mal sorcier” berasal dari bahasa Perancis yang berarti “penyihir jahat”

[2] Lagu ini dapat mengacu pada kisah “Hansel dan Gretel”. Berkisah tentang kakak beradik muda yang diculik oleh seorang penyihir yang tinggal di hutan, dalam sebuah rumah yang terbuat dari kue, manisan, permen dan beberapa makanan lainnya yang tak lebih dari sebuah khayalan. Dua anak tersebut berhasil kabur dengan selamat setelah membunuh penyihir dengan memasukkan penyihir ke dalam oven yag panas.

[3] “Orang yang suci” dalam lagu ini sebenarnya dapat berarti “Buddha” (Hotoke-sama), tapi karena dalam lagu ini diucapkan sebagai “Hotoke-san” (mengacu kepada seseorang) maka kata ini lebih memiliki arti sebagai “orang yang suci” atau “orang yang tak berdosa”. Selain itu, kata “Hotoke” juga dapat diartikan sebagai “orang mati” atau “jiwa yang mati”.

[4] “Penyihir jahat” dalam video musik memiliki mata berwarna hijau yang dalam beberapa refernsi dapat diartikan sebagai “kecemburuan”. Sosok “dia” dalam lirik lagu ini adalah pihak ketiga.

[5] “Rumah permen” dalam lagu ini ditafsirkan sebagai tempat menjalin pertemanan.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *