[Lirik+Terjemahan] Azumi Waki – Itsuka no Kioku (Kenangan Di Hari Itu)

Posted on

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Furetara koware sou na kurai

Kasuka na kimi no kokoro kobosazu ni

Surechigau hito to biru no sukima kara nozoita

Sora wo miage

Ano hi kimi ga miseta mukishitsu na egao wa totemo

Atatakakatta

Nurikaeteku kioku no sukima ni mada

Tashika ni kagayaiteru

Furetara koware sou na kurai

Kasuka na kimi no kokoro kobosanai de

Kuukyo na genjitsu nante mienakute ii

Itsuka no ano basho de futari de hanashita

Omoide dake nokosou

Shizuka ni nagareru monokuro na jikan no naka de

Irodzuiteta

Ano hi kimi to aruku midori iro no sekai ga totemo

Daisuki datta

Tachidomaru to kikoeru you na ki ga shita

Chiisana kimino koe ga

Itsudatte massugu datta

Osanai koro no kokoro nakusanai de

Donna ni hakanakute mo sutetakunai

Itsuka no ano basho de katariatta yume

Oikake tsudzuketai yo

Nee ima doko ni iru?

Oboeteiru ka na?

Dore dake sekai ga kawatte mo

Kono kioku wa asenai zutto

Furetara koware sou na kurai

Kasuka na kimi no kokoro kobosanai de

Donna ni hakanakute mo sutetakunai

Itsuka no ano basho de katariatta yume

Oikake tsudzukeyou

KANJI:

和氣あず未 – イツカノキオク

触れたら 壊れそうなくらい

微かな君のココロ こぼさずに

すれ違う人とビルの隙間から覗いた

空を見上げ

あの日君が見せた無機質な笑顔はとても

暖かかった

塗り替えてく記憶の隙間にまだ

確かに輝いてる

触れたら壊れそうなくらい

微かな君のココロこぼさないで

空虚な現実なんて見えなくていい

いつかのあの場所で二人で話した

思い出だけ残そう

静かに流れるモノクロな時間の中で

色づいてた

あの日君と歩く 緑色の世界がとても

大好きだった

立ち止まると聞こえるような気がした

小さな君の声が

いつだってまっすぐだった

幼い頃のココロ失くさないで

どんなに儚くても捨てたくない

いつかのあの場所で語り合った夢

追いかけ続けたいよ

ねぇ今どこにいる?

覚えているかな?

どれだけ世界が変わっても

この記憶は褪せない ずっと

触れたら壊れそうなくらい

微かな君のココロこぼさないで

どんなに儚くても捨てたくない

いつかのあの場所で語り合った夢

追いかけ続けよう

INDONESIA:

Seakan hancur ketika aku menyentuhnya

Hatimu yang lemah, tanpa menumpahkannya

Aku mengintip keramaian yang berlalu dari celah bangunan

Dan memandang langit

Senyuman dingin yang kau perlihatkan kepadaku di hari itu

Terasa begitu hangat

Di antara kenangan yang telah tertulis kembali

Kuyakin terlihat berkilau

Seakan hancur ketika aku menyentuhnya

Jangan menumpahkan hatimu yang lemah itu

Aku tak ingin melihat kenyataan yang kosong

Di hari itu, di tempat itu, kita berdua saling berbicara

Hanya kenangan saja yang tersisa

Di dalam waktu monokrom yang terasa begitu sunyi itu

Semua menjadi berwarna

Dunia berwarna hijau ketika berjalan bersamu di hari itu

Aku sungguh menyukainya

Ketika berdiri, aku merasa dapat mendengarnya

Suaramu yang pelan itu

Kau selalu bersikap dengan tulus

Jangan kehilangan hati masa kecilmu itu

Meski hanya sesaat, aku tak ingin membuangnya

Di hari itu, di tempat itu, mimpi yang kita bicarakan

Mari kita terus mengejarnya

Hei, di mana kau berada sekarang?

Apakah kau masih mengingatnya?

Tak peduli bagaimana pun dunia berubah

Kenangan ini takkan pudar, selamanya

Seakan hancur ketika aku menyentuhnya

Jangan menumpahkan hatimu yang lemah itu

Meskipun hanya sesaat, jangan membuangnya

Di hari itu, di tempat itu, mimpi yang kita bicarakan

Mari kita terus mengejarnya

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *