[Lirik+Terjemahan] Eve – Gunjou Sanka (Himne Biru Laut) / Ultramarine Hymn

Posted on

Eve – Gunjou Sanka (Himne Biru Laut)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Tsunagatteitai tte shinjirareru kotoba

Datte mou kinou no bokura ni osaraba

Aoi haru wo sugoshita tooi inazuma

Satto naite mae dake wo muketara

Kitto donna ni raku ni nareteitarou na

Kono kokoro wo yurashita ichiru no nozomi wa

Naimononedari wa yameta mikansei ningen

Subarashiki sekai dake ga kotae wo nigitteru

Akiramete shimau hodo kono saki takusan no

Koukai ga kimi wo matteru kedo

Mou nai mayoi wa shinai yo

Kono kizu mo itoshiku omoete shimau hodo kasanete shimau yo

Bukakkou na manma de ii kara

Hashire sono hohaba de hashire koe todorokasete kure

Kitai to fuan wo onaji kurai dakishimete

Kimi to ima wo tsumugu mirai terashite

Kao mo namae mo shiranai bokutachi ga

Tatta hitotsu no oto wo kakinarasu

Itazura mitai na kiseki no you na setsuna

Atto iu ma ni nagareru toki ga

Ari no mama de ari tsudzukeru kowasa ga

Ushinatta jikan wa torimodosenai keredo

Kako wo furikaette bakari ja naitatte iinda

Kuyashisa to itami dake ga kimi wo koutei suru kara

Otona ni nattara wasurete shimau no

Kimi to no yakusoku wo shita basho wa

Mou nai oboeteitai yo

Omoide mo itoshiku omoete shimau hodo kasanete shimau yo

Bukakkou na manma de ii kara

Sono koe wa doko made mo nari hibiite

Tashika na riyuu wo idaite koko made kitanda

Mada owaranai tabiji nanda

Itsushika omoi wa katachi ni naru kono masshiro ni somaru asa

Wasurerarenai mama dakara

Akiramete shimau hodo kono saki takusan no

Mou nai mayoi wa shinai yo

Kakegae no nai mono afurete shimau yo

Kotae wa kimi no sono te no naka ni

Hanasanai de monogatari wa ippo mae e

Akiramete shimau hodo kono saki takusan no

Koukai ga kimi wo matteru kedo

Mou nai mayoi wa shinai yo

Kono kizu mo itoshiku omoete shimau hodo kasanete shimau yo

Bukakkou na manma de ii kara

Hashire sono hohaba de hashire koe todorokasete kure

Kitai to fuan wo onaji kurai dakishimete

Kimi to ima wo tsumugu mirai terashite

KANJI:

繋がっていたいって 信じられる言葉

だってもう昨日の僕らにおさらば

青い春を過ごした 遠い稲妻

さっと泣いて 前だけを向けたら

きっとどんなに楽になれていたろうな

この心を揺らした 一縷の望みは

ないものねだりは辞めた 未完成人間

素晴らしき世界だけが 答えを握ってる

諦めてしまうほど この先沢山の

後悔が君を待ってるけど

もうない 迷いはしないよ

この傷も愛しく 思えてしまうほど 重ねてしまうよ

不格好なまんまでいいから

走れ その歩幅で 走れ 声 轟かせてくれ

期待と不安を同じくらい抱きしめて

君と今を紡ぐ未来照らして

顔も名前も知らない僕たちが

たった1つの音をかき鳴らす

いたずらみたいな奇跡のような刹那

あっという間に流れる時が

ありのままで在り続ける怖さが

失った時間は取り戻せないけれど

過去を振り返ってばかりじゃ 泣いたっていいんだ

悔しさと痛みだけが 君を肯定するから

大人になったら 忘れてしまうの

君との約束をした場所は

もうない 覚えていたいよ

思い出も愛しく 思えてしまうほど 重ねてしまうよ

不格好なまんまでいいから

その声はどこまでも鳴り響いて

確かな理由を抱いてここまで来たんだ

まだ終わらない旅路なんだ

いつしか想いは形になる この真っ白に染まる朝

忘れられないまま だから

諦めてしまうほど この先沢山の

もうない 迷いはしないよ

かけがえのないもの 溢れてしまうよ

答えは君のその手の中に

離さないで 物語は一歩前へ

諦めてしまうほど この先沢山の

後悔が君を待ってるけど

もうない 迷いはしないよ

この傷も愛しく 思えてしまうほど 重ねてしまうよ

不格好なまんまでいいから

走れ その歩幅で 走れ 声 轟かせてくれ

期待と不安を同じくらい抱きしめて

君と今を紡ぐ未来照らして

INDONESIA:

“Ingin terhubung” adalah kata-kata yang dapat dipercaya

Lagi pula, ini adalah perpisahan untuk kita di hari kemarin

Malalui musim semi yang biru, bagaikan kilat yang jauh

Jika menangis dengan cepat dan hanya menatap ke depan

Kuyakin semuanya akan menjadi terasa lebih mudah, kan?

Harapan yang seolah lenyap akan menggetarkan hati ini

Aku berhenti untuk berharap banyak, kita manusia yang tak sempurna

Hanya dunia yang luar biasa saja yang akan menyimpan jawaban itu

Meski ada banyak penyesalan yang menanti di masa depan

Hingga dapat membuat kita menyerah

Sekarang sudah tak ada keraguan lagi

Bekas luka juga akan terus menumpuk hingga terasa begitu berharga

Tak masalah jika tetap merasa takut

Berlarilah dengan langkah itu, berlarilah, teriakkanlah suara itu

Mari mendekap harapan dan kecemasan yang sama besarnya

Masa depan akan bersinar, terhubung denganmu dan masa kini

Kita yang tak saling mengenal wajah dan nama

Hanya bisa mengeluarkan suara satu-satunya

Itulah momen singkat yang seperti keajaiban dan kejahilan

Bahkan waktu yang berlalu dalam sekejap mata

Dan ketakutan yang berlanjut seperti biasanya

Tak dapat mengembalikan waktu yang telah hilang

Kita hanya terus melihat masa lalu, tak masalah untuk menangis

Hanya penyesalan dan rasa sakit yang akan terus menguatkan dirimu

Ketika menjadi dewasa, ada banyak yang terlupakan

Termasuk tempat dimana aku berjanji denganmu

Sekarang aku ingin mengingatnya kembali

Kenangan juga akan terus menumpuk hingga terasa begitu berharga

Tak masalah jika tetap merasa takut

Suara itu akan terus bergema hingga ke mana pun

Aku menjaga alasan yang pasti dan datang hingga ke sini

Ini adalah perjalanan yang belum berakhir

Suatu saat perasaanku akan memiliki bentuk di pagi yang terwarnai putih bersih

Karena aku belum dapat melupakannya

Ada banyak hal yang dapat membuat kita menyerah

Tapi sekarang sudah tak ada keraguan lagi

Sesuatu yang tak tergantikan akan terus meluap

Jawaban itu ada di dalam genggaman tanganmu

Jangan lepaskan, cerita akan terus bergerak maju

Meski ada banyak penyesalan yang menanti di masa depan

Hingga dapat membuat kita menyerah

Sekarang sudah tak ada keraguan lagi

Bekas luka juga akan terus menumpuk hingga terasa begitu berharga

Tak masalah jika tetap merasa takut

Berlarilah dengan langkah itu, berlarilah, teriakkanlah suara itu

Mari mendekap harapan dan kecemasan yang sama besarnya

Masa depan akan bersinar, terhubung denganmu dan masa kini

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *