[Lirik+Terjemahan] Hello Sleepwalkers – Shinsekai (Dunia Baru)

Posted on

Yowari kitta sakana are wa bokura no kage

Bagare ni sakaratte oyoida

Kudake chitta yume wa mizu no ue ni ukande

Ima wa mou kisetsu no naka ni iru

Itsu kara kimi to tabi wo shiteitanda kke

Riyuu mo kotae mo omoidasenakute kowaku natta

Kasaneta raito sankakkei no taiyou

Nazotta mirai wa roku-joh han ni umorete

Garakuta mitai ni jikan ga tsumotteiku

Sayonara shinsekai

Hane no nai wataridori chizu ni nai dokoka e

Kazamuki ni sakaratte aruita

Rikutsudzuki no yume wa suna no ue ni yuraide

Ima wa mou kisetsu no naka ni iru

Tsudzuku hakei no sanmyaku namida no kaiyou

Kasaneta raito sankakkei no taiyou

Nazotta mirai wa roku-joh han ni umorete

Garakuta mitai ni jikan ga tsumotteiku

Sayonara shinsekai

Enjiteita dake no adamu to ibu

Eien no rakuen ni afure yamanai kuukyo

Hajimeyou hidzuke no nai monogatari

Tatoeba konna noizu de

Takanaru shinzou sentaishou no taion

Aimai na jiyuu ga bokura wo oite itte mo

Yukuate sae nai kanjou ga oboeteiru

Itsuka no kaigou

Gyakusaisei shita rasuto fumikomu kairo

Kawaita kokyuu de furikitteiku sokudokei

Me no kuramu you na kougen no mukou ni wa

Kasuka na shinsekai

Risouzou to gensou no zanzou

Shinkirou yugande kieta ano hi no kage

Baion no rendou mezameru saibou

Kasuka na shinsekai

弱りきった魚 あれは僕らの影

流れに逆らって泳いだ

砕け散った夢は水の上に浮かんで

今はもう季節の中にいる

いつから君と旅をしていたんだっけ

理由も答えも思い出せなくて怖くなった

重ねたライト 三角形の太陽

なぞった未来は六畳半に埋もれて

ガラクタみたいに時間が積もっていく

さよなら新世界

羽のない渡り鳥 地図にないどこかへ

風向きに逆らって歩いた

陸続きの夢は砂の上に揺らいで

今はもう季節の中にいる

続く波形の山脈 涙の海洋

重ねたライト 三角形の太陽

なぞった未来は六畳半に埋もれて

ガラクタみたいに時間が積もっていく

さよなら新世界

演じていただけのアダムとイブ

永遠の楽園に溢れやまない空虚

始めよう 日付のない物語

例えばこんなノイズで

高鳴る心臓 線対称の体温

曖昧な自由が僕らを置いていっても

行く宛てさえ無い感情が覚えている

いつかの邂逅

逆再生したラスト 踏み込む回路

乾いた呼吸で振り切っていく速度計

目の眩むような光源の向こうには

微かな新世界

理想像と幻想の残像

蜃気楼 歪んで消えた あの日の影

倍音の連動 目覚める細胞

微かな新世界

INDONESIA:

Ikan yang melemah, itu adalah bayangan kita

Berenang dengan melawan arus

Mimpi yang hancur berserakan mengapung di atas air

Sekarang kita berada di dalam musim itu

Sudah berapa lama aku melakukan perjalanan denganmu?

Aku tak dapat memikirkan jawaban dan alasannya, membuatku takut

Cahaya yang menyatu dan matahari berbentuk segitiga

Mimpi yang ingin diraih terkubur di tatami enam setengah

Waktu terus berakumulasi bagaikan tumpukan rongsokan

Selamat tinggal, dunia baru

Burung migrasi tanpa sayang pergi ke tempat tanpa peta

Terus berjalan dengan melawan arah angin

Mimpi yang tak terpisah laut berguncang di atas pasir

Sekarang kita berada di dalam musim itu

Pegunungan bergelombang yang berlanjut dan samudra air mata

Cahaya saling menyatu, matahari berbentuk segitiga

Mimpi yang ingin diraih terkubur di tatami enam setengah

Waktu terus berakumulasi bagaikan tumpukan rongsokan

Selamat tinggal, dunia baru

Adam dan Eve hanya melakukan adegan drama

Kehampaan yang tak berhenti meluap di surga abadi

Mari memulai cerita yang tak mengenal waktu

Misalnya saja, dengan suara bising ini

Jantung yang berdebar dan suhu tubuh yang simetris

Meski kebebasan yang buram meninggalkan kita

Perasaan yang tak punya tujuan terus mengingatnya

Pertemuan di hari itu

Akhir yang belawanan dan rangkaian listrik yang diinjak

Speedometer yang berguncang dengan nafas yang kering

Di ujung cahaya yang begitu menyilaukan itu adalah

Dunia baru yang pudar

Bayangan antara impian dan ilusi

Bayangan hari itu yang lenyap di dalam fatamorgana

Sel hidup yang bangkit saling mengunci harmoni

Dunia baru yang pudar

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *