[Lirik+Terjemahan] Hikaru Utada – One Last Kiss (Satu Ciuman Terakhir)

Posted on

Hajimete no Louvre wa nante koto wa nakatta wa

Watashi dake no Mona Lisa mou tokku ni deatteta kara

Hajimete anata wo mita ano hi ugokidashita haguruma

Tomerarenai soushitsu no yokan

Mou ippai aru kedo

Mou hitotsu fuyashimashou

(Can you give me one last kiss?)

Wasuretakunai koto

Oh oh oh oh oh…

Wasuretakunai koto

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

“Shashin wa nigate nanda”

Demo sonna mono wa iranai wa

Anata ga yakitsuita mama

Watashi no kokoro no projector

Sabishikunai furi shiteta

Maa, sonna no otagai sama ka

Dareka wo motomeru koto wa

Sunawachi kizutsuku koto datta

Oh, can you give me one last kiss?

Moeru you na kiss wo shiyou

Wasuretakute mo wasurerarenai hodo

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

Mou wakatteiru yo

Kono yo no owari demo

Toshi wo totte mo

Wasurerarenai hito

Oh oh oh oh oh…

Wasurerarenai hito

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

Oh oh oh oh oh…

Wasurerarenai hito

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

Fuiteitta kaze no ato wo

Oikaketa mabushii gogo

初めてのルーブルはなんてことはなかったわ

私だけのモナリザもうとっくに出会ってたから

初めてあなたを見たあの日動き出した歯車

止められない喪失の予感

もういっぱいあるけど

もう一つ増やしましょう

(Can you give me one last kiss?)

忘れたくないこと

Oh oh oh oh oh…

忘れたくないこと

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

「写真は苦手なんだ」

でもそんなものはいらないわ

あなたが焼きついたまま

私の心のプロジェクター

寂しくないふりしてた

まあ、そんなのお互い様か

誰かを求めることは

即ち傷つくことだった

Oh, can you give me one last kiss?

燃えるようなキスをしよう

忘れたくても忘れられないほど

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

もう分かっているよ

この世の終わりでも

年をとっても

忘れられない人

Oh oh oh oh oh…

忘れられない人

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

Oh oh oh oh oh…

忘れられない人

Oh oh oh oh oh…

I love you more than you’ll ever know

吹いていった風の後を

追いかけた 眩しい午後

INDONESIA:

Perjalanan pertamaku ke Louvre sama sekali tak memiliki kesan 

Karena aku sudah lama sekali ingin bertemu dengan Mona Lisa

Pertama kali aku melihatmu, gerigi pun mulai mengubah hari itu

Firasat akan kehilangan yang tak dapat terbendung

Meski sudah ada banyak ciuman

Mari menambahkannya sekali lagi

(Bisakah kau memberiku satu ciuman terakhir?)

Sesuatu yang takkan kulupakan

Oh oh oh oh oh…

Sesuatu yang takkan kulupakan

Oh oh oh oh oh…

Aku mencintaimu lebih dari yang kau tahu

“Aku tak pandai mengambil foto”

Tapi aku tak memerlukan hal semacam itu

Karena kau sudah dapat terkenang

Bagaikan proyektor di dalam hatiku

Aku berpura-pura tak merasa kesepian

Tapi kurasa itu berlaku untuk kita berdua

Ternyata mencari seseorang adalah

Sesuatu yang begitu menyakitkan

Oh, bisakah kau memberiku satu ciuman terakhir?

Mari berciuman yang seolah berapi-api

Sesuatu yang takkan terlupakan meski terlupakan

Oh oh oh oh oh…

Aku mencintaimu lebih dari yang kau tahu

Oh oh oh oh oh…

Aku mencintaimu lebih dari yang kau tahu

Aku sudah mengetahuinya

Meski pun pada akhir dunia ini

Meski pun aku bertambah tua

Seseorang yang takkan terlupakan

Oh oh oh oh oh…

Seseorang yang takkan terlupakan

Oh oh oh oh oh…

Aku mencintaimu lebih dari yang kau tahu

Oh oh oh oh oh…

Seseorang yang takkan terlupakan

Oh oh oh oh oh…

Aku mencintaimu lebih dari yang kau tahu

Jejak angin yang berhembus melaluiku

Aku mengejarnya pada sore yang indah

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *