[Lirik+Terjemahan] Hinatazaka46 – Kitsune (Rubah)

Posted on
Hinatazaka46 – Kitsune (Rubah)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

HEY! HO! HEY!

WHO ARE YOU?

KITSUNE KITSUNE KITSUNE KITSUNE

HONTO no watashi wa miserarenai

KAKKO tsukechatte gomennasai

Mitsumerarenai kurai suki na no ni

Kyoumi nai FURI wo shiteru

Koi nanka hoshi no kazu hodo shita shi

Onaka ippai (GATSUGATSU dekinai shi)

Suzushii kao de hitogoto no you ni

Anata to hanashimashou

Saa ai to ka mijin mo kanjisasenaide

KITSUNE KITSUNE KITSUNE KITSUNE (HEY!)

Onna no ko wabaketerunda (itsu datte)

Jun na HAATO BAREtara

Kantan ni nusumarechau yo

Otoko wo damashite nanbo da

Onozomi toori nibakeru yo

KITSUNE KITSUNE KITSUNE ni tsumamarete

Kidzukeba ii kanji ni…

KITSUNE KITSUNE KITSUNE KITSUNE

Doko ka de dareka ga uso tsuiteru

Sonna ni mekujira tatenaide

Kizutsukanai teido ni dare datte

Choujiri awaseteru no

Kekkon wa tooi saki no koto de mo

Genjitsu minakya ne (toomawari iya da shi)

Konna tokoro de kokoro wo yurushicha

Nochinochi (atoato) tsurai deshou

Yume nara yume da to kidzukasenaide

KITSUNE KITSUNE KITSUNE KITSUNE (HEY!)

TANUKI datte doko ka ni iru (BAREBARE yo)

Douse douse konoyo wa

Minna takeyabu no naka

KIRAKIRA to hikaru shinjitsu wa

Doko ka ni kakushite arunda

KITSUNE KITSUNE KITSUNE no yomeiri wa

Kokoro no tenkyuu

Minna de KONKONKON

Nakigoe kikoeru ka?

Suki mo suki ja nai mo

HONTO ka wakaranai

KITSUNE ga ippai

KITSUNE KITSUNE KITSUNE KITSUNE (HEY!)

Onna no ko wabaketerunda (itsu datte)

Jun na HAATO BAREtara

Kantan ni nusumarechau yo

Otoko wo damashite nanbo da

Onozomi toori nibakeru yo

KITSUNE KITSUNE KITSUNE ni tsumamarete

Kidzukeba ii kanji ni…

HEY! HO! HEY!

KANJI:

日向坂46 – キツネ

HEY! HO! HEY!

WHO ARE YOU?

キツネ キツネ キツネ キツネ

ホントの私は見せられない

カッコつけちゃって ごめんなさい

見つめられないくらい好きなのに

興味ないフリをしてる

恋なんか星の数ほどしたし

お腹いっぱい(ガツガツできないし)

涼しい顔で他人事(ひとごと)のように

あなたと話しましょう

さあ愛とか微塵も感じさせないで

キツネ キツネ キツネ キツネ(HEY!)

女の子は化けてるんだ(いつだって)

純なハートバレたら

簡単に盗まれちゃうよ

男を騙してナンボだ

お望み通りに化けるよ

キツネ キツネ キツネにつままれて

気づけばいい感じに…

キツネ キツネ キツネ キツネ

どこかで誰かが嘘ついてる

そんなに目くじら立てないで

傷つかない程度に誰だって

帳尻 合わせてるの

結婚は遠い先のことでも

現実見なきゃね(遠回り嫌だし)

こんなところで心を許しちゃ

後々(あとあと)辛いでしょう

夢なら夢だと気づかせないで

キツネ キツネ キツネ キツネ(HEY!)

タヌキだってどこかにいる(バレバレよ)

どうせどうせこの世は

みんな竹藪の中

キラキラと 光る真実は

どこかに隠してあるんだ

キツネ キツネ キツネの嫁入りは

心の天気雨

みんなでコンコンコン

鳴き声聴こえるか?

好きも好きじゃないも

ホントかわからない

キツネがいっぱい

キツネ キツネ キツネ キツネ(HEY!)

女の子は化けてるんだ(いつだって)

純なハートバレたら

簡単に盗まれちゃうよ

男を騙してナンボだ

お望み通りに化けるよ

キツネ キツネ キツネにつままれて

気づけばいい感じに…

HEY! HO! HEY!

INDONESIA:

HEY! HO! HEY!

SIAPAKAH DIRIMU?

Rubah, rubah, rubah, rubah

Takkan kuperlihatkan diriku yang sebenarnya

Maafkan aku karena terlihat bersikap dingin

Aku menyukaimu hingga tak dapat menatapmu

Aku berpura-pura tak tertarik

Cinta itu adalah tentang banyaknya bintang

Terlalu banyak (aku tak bisa menghitungnya)

Dengan wajah yang keren seperti orang lain

Aku ingin berbicara denganmu

Jangan biarkan aku merasakan cinta atau debunya

Rubah, rubah, rubah, rubah (HEY!)

Wanitu itu suka menyamar (selalu)

Jika hati yang suci ketahuan

Maka mudah untuk menaklukkannya

Selalu saja memeperdaya lelaki

Menyamar seperti yang diinginkan

Rubah, rubah, terjebak oleh rubah

Jika saja kau dapat menyadarinya…

Rubah, rubah, rubah, rubah

Di suatu tempat seseorang berbohong

Jangan terlalu berantakan seperti itu

Meski pun tak ada yang merasa terluka

Apakah mereka tahu yang sebenarnya?

Pernikahan itu masih jauh di depan

Lihatlah kenyataannya (tak ingin berputar-putar)

Maafkanlah hatimu yang seperti itu

Karena kemudian akan menyakitkan, kan?

Jika bermimpi, jangan sadari kalau itu mimpi

Rubah, rubah, rubah, rubah (HEY!)

Bahkun rakun ada di suatu tempat (ketahuan)

Karena bagaimana pun di dunia ini

Semua orang bersembunyi di dalam bambu

Kebenaran yang bersinar dan berkilau

Pasti tersembunyi di suatu tempat

Rubah, rubah, pernikahan rubah itu

Di saat hati sedang hujan

Semuanya “kon kon kon”

Apakah kau mendengar suaranya?

Suka ataukah tidak suka?

Sebenarnya aku tak tahu

Penuh dengan rubah

Rubah, rubah, rubah, rubah (HEY!)

Wanitu itu suka menyamar (selalu)

Jika hati yang suci ketahuan

Maka mudah untuk menaklukkannya

Selalu saja memeperdaya lelaki

Menyamar seperti yang diinginkan

Rubah, rubah, terjebak oleh rubah

Jika saja kau dapat menyadarinya…

HEY! HO! HEY!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *