[Lirik+Terjemahan] HKT48 – Omoide ni Suru ni wa Mada Hayasugiru (Masih Terlalu Cepat Untuk Menjadi Kenangan)

Posted on

Ikutsu kotoba wo narabete mitatte

Kono omoi wa tsutawaranai darou

Kokoro no naka wa totemo fukuzatsu de

Nani wo itte mo chigau ki ga suru

Kimi ni dake wa omotteru koto wakatte hoshii no ni…

Aa nazeka mune ga kurushii

Omoide ni suru ni wa mada haya sugite furikaerenai yo

Bokutachi ga atta no wa kinou no you da

Sayonara wo iu no wa motto motto saki da to omotta

Namida wo kakusu made

Mou sukoshi jikan kurenai ka

Chanto jibun no kuchi kara iou to

Itsu no hi kara ka bakuzen to omotteta

Sore ga seii da to shinjiteita kara

Nigedasanai de mukiaitakatta

Boku ga nande konna kyuu na wakare wo eranda no ka…

Aa hanasanakya to omou

Omoide no peeji wo ato sukoshi dake tsudzurasete hoshii

Nokosareta sono hi made kawaranai mama

Futatsu ni wakareteru michi wa toui mirai no ki ga shita

Kanashimi ni kureru no wa

Hitori no heya demo ii janai ka

Boku no wagamama unazuki

Hohoende yuuki wo ataete kureta hito

Arigatou

Omoide wa itsudemo utsukushi sugite wasurerarenai yo

Utsumuite shimau no wa sabishii kara da

Omoide ni suru ni wa mada haya sugite furikaerenai yo

Bokutachi ga atta no wa kinou no you da

Sayonara wo iu no wa motto motto saki da to omotta

Namida wo kakusu made

Mou sukoshi jikan kurenai ka

いくつ言葉を並べてみたって

この想いは伝わらないだろう

心の中はとても複雑で

何を言っても違う気がする

君にだけは 思ってることわかって欲しいのに…

ああ なぜか 胸が苦しい

思い出にするにはまだ早すぎて 振り返れないよ

僕たちが会ったのは昨日のようだ

サヨナラを言うのは もっともっと先だと思った

涙を隠すまで

もう少し時間くれないか

ちゃんと自分の口から言おうと

いつの日からか漠然と思ってた

それが誠意だと信じていたから

逃げ出さないで向き合いたかった

僕がなんで こんな急な別れを選んだのか…

ああ 話さなきゃと思う

思い出のページをあと少しだけ 綴(つづ)らせて欲しい

残されたその日まで 変わらないまま

二つに分かれてる道は遠い未来の気がした

悲しみに暮れるのは

一人の部屋でもいいじゃないか

僕のわがまま 頷き

微笑んで勇気を与えてくれた人

ありがとう

思い出はいつでも美しすぎて 忘れられないよ

俯(うつむ)いてしまうのは 寂しいからだ

思い出にするにはまだ早すぎて 振り返れないよ

僕たちが会ったのは昨日のようだ

サヨナラを言うのは もっともっと先だと思った

涙を隠すまで

もう少し時間くれないか

INDONESIA:

Meski aku mencoba merangkai kata-kata

Perasaan ini takkan tersampaikan, iya kan?

Bahkan di dalam hatiku terasa begitu kompleks

Apa pun yang kukatakan, rasanya berbeda

Padahal aku hanya ingin kau dapat memahami apa yang kupikirkan…

Ah, entah kenapa hatiku terasa sakit

Masih terlalu cepat untuk menjadi kenangan, jangan menoleh ke belakang

Bahkan pertemuan kita saja rasanya bagaikan kemarin

Masih terlalu awal untuk mengucapkan selamat tinggal, itulah yang kupikirkan

Hingga menyembunyikan air mata

Bolehkah kau memberikanku sedikit waktu?

Aku harus mengucapkannya secara langsung

Tapi entah sejak kapan semuanya terasa buram

Karena aku percaya itu adalah ketulusan hati

Aku ingin menghadapinya tanpa melarikan diri

Mengapa aku memilih perpisahan yang begitu tiba-tiba seperti ini?

Ah, rasanya aku harus membicarakannya

Lembaran kenanganku hanya tinggal sedikit lagi, aku ingin menuliskannya

Jangan pernah berubah hingga hari-hari yang tersisa

Aku merasa jalan yang terbagi menjadi dua adalah masa depan yang jauh

Ketika berakhir dengan kesedihan

Tak apakah jika aku sendirian di kamar?

Menggangguk atas permintaan egoisku

Seseorang yang memberiku senyuman dan keberanian

Terima kasih

Kenangan selalu terasa sangat indah hingga tak bisa dilupakan

Hal yang membuatku menunduk adalah karena aku kesepian

Masih terlalu cepat untuk menjadi kenangan, jangan menoleh ke belakang

Bahkan pertemuan kita saja rasanya bagaikan kemarin

Masih terlalu awal untuk mengucapkan selamat tinggal, itulah yang kupikirkan

Hingga menyembunyikan air mata

Bolehkah kau memberikanku sedikit waktu?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *