[Lirik+Terjemahan] HoneyWorks feat. Kumamaru & Panmy – Ultimate Puu

Posted on

HoneyWorks feat. クマ丸・パンミィ (CV: 杉田智和・堀江由衣)  – アルティメットぷう

お仕置きをしてあげる

オシリを叩いてあげる

これもまた青春だハニプレ

イェイ

ハイハイハイハイ!ハイハイハイハイ!

ハイハイハイハイ!ハイハイハイハイ!

ハイハイハイハイ!ハイハイハイハイ!

む!プリン発見!

何しているの?なんか慌ててない?

な、なんでもないよ さぁ仕事仕事

怒らないからこっちを向いてごらん

あ、やばい、殺される

キラリ光る口元のプリンの食べカス

ねぇ 怒らないって言ったよねぇ!?

逃げなきゃ…逃げなきゃ…逃げなきゃやられる!!

あわわわわわわわわーお

スイッチオン♡

お仕置きをしてあげる (やめて!)

オシリを叩いてあげる (もっと!)

何光年逃げたって無駄よ  (怒るとシワが増えちゃうよ!?)

お口縫い付けてあげる (やめて!)

観念しなさいよ 痛くしないわ (嘘だ!)

猟奇的?サイコパス?美少女

わーーーーーーーー

待ちなさい、クマ丸!宇宙の果てまで追いかけるわよ!

あ!パンミィ!後ろ、後ろ!

は?…あああ!隕石!??

ぶ、ぶ、ぶつかるー!!!!

あぁ;;

クマ丸のせいでこんなことに…

白馬の王子様に出会えないまま

終わってしまうはかない人生

美人薄命…まさに私のためにあるような言葉ね…

あぁ…これも運命 意識がだんだん…とお…のい…て…

パンミィ、大丈夫? ボクが来たからもう大丈夫、

安心してボクの腕の中でおやすみ、マイハニー

やだ…イケメン♡

パンミィ、パンミィ!!死んじゃダメだよ!起きて!

なんとかして、地球に戻らないと… もう恥もへったくれもない!

どうにでもなれ!ん~! ぷう

誰かの声が聞こえる (大丈夫)

イケメンの声が聞こえる (行くよ)

連れてって王子様お願い (地球までもうすぐだよ)

軽快リズム聞こえる (ぷう ぷう)

品を感じる音 心地いいわ (ぷう)

紳士的・ダンディズム・イケメン Fuuuuuu!

2人は今日もケンカ (暴力反対!)

仲良しだからケンカ (おまわりさーん!)

これからも変わらずにずっと (こんなボクだけどよろしくね!)

楽しく今日もハニプレ (美桜ちゃーん!)

人生謳歌して遊べ

これもまた青春だ

こんなんでも青春だ

これこそが青春だハニプレ

わーーーーーーーー

INDONESIA:

Aku akan memberimu hukuman

Aku akan memukul pantatmu

Itu adalah masa muda, HoneyPre

Yeay

Hai hai hai hai! Hai hai hai hai!

Hai hai hai hai! Hai hai hai hai!

Hai hai hai hai! Hai hai hai hai!

Wah! Puding kutemukan!

Apa yang kau lakukan? Kenapa kau terlihat gelisah?

Tidak, tidak ada apa-apa, saatnya untuk berkerja

Aku tak akan marah, karenanya lihatlah ke arahku

Ah, gawat, aku bisa dibunuh

Ada sisa-sisa puding yang bersinar di sekitar mulutmu

Hei, kau berkata takkan marah, iya kan!?

Harus kabur… harus kabur… aku harus segera kabur!!

Awawawawawawawawaao

Switch on ♡

Aku akan memberimu hukuman (hentikan)

Aku akan memukul pantatmu (lagi!)

Tak ada gunanya bagimu untuk kabur (kalau marah bisa tambah tua lho)

Aku akan menjahit mulutmu (hentikan)

Persiapkanlah dirimu, takkan sakit kok (bohong!)

Benar-benar gila? Psikopat? Gadis cantik

Wah——–

Tunggu, Kumamaru! Aku pasti akan mengejarmu hingga ke ujung galaksi

Ah! Panmy! Lihat belakang, belakang!

Ha? …Aaah! Meteor!?

Be, be, betabrakan-!!!!

Aah;;

Karena Kumamaru, aku menjadi seperti ini…

Aku tak bisa bertemu dengan pangeran berkuda putih

Hidupku yang fana berakhir begitu saja

Kehidupan orang cantik… adalah kata-kata yang harusnya pantas untukku…

Ah… ini juga adalah takdir, kesadaranku perlahan semakin… meng… hi… lang…

Panmy, kau baik-baik saja? Tenang saja, karena aku datang untukmu

Jangan khawatir, beristirahatlah di dalam dekapanku, my honey

Ah… cowok ganteng♡

Panmy, Panmy! Jangan mati! Cepat bangun!

Aku harus segera kembali ke bumi… persetan semua dengan rasa malu!

Lakukan apa pun yang kau mau! Hmm! Puu

Aku mendengar suara seseorang (baik-baik saja?)

Aku mendengar suara cowok ganteng (mari pergi)

Bawalah aku, pangeran! Aku mohon (kita sebentar lagi sampai bumi lho)

Aku mendengarkan suara yang lembut (puu, puu)

Suara yang merdu membuat hati nyaman (puu)

Cowok ganteng yang gagah dan berwibawa, Fuuuuuu!

Hari ini kita berdua bertengkar lagi (melawan kekerasan!)

Justru karena akrab, kita bertengkar (halo, pak polisi!)

Sampai kapan pun kita takkan pernah berubah (meski aku begini, mohon bantuannya ya)

Hari ini yang menyenangkan adalah HoneyPre (Mio-chan!)

Mari bermain dan menikmati hidup

Itu juga adalah masa muda

Hal semacam ini adalah masa muda

Justru ini adalah masa muda, HoneyPre

Wah——-

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *