[Lirik+Terjemahan] Ikuta Rira – Romansu no Yakusoku (Janji Cinta)

Posted on

Ikuta Rira / Ikuta Lilas – Romansu no Yakusoku (Janji Cinta)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:

Kore kara futari sugoshite iku tame ni
Yakusoku shite hoshii koto ga aru no
Koe ga karete namae ga yobenaku naru
Sono hi made wasurenai de
Hikari wo sagasu you na nemurenai yoru wa
Asa made te wo nigitte ite hoshii
Takusan no ai de afureta nara
Akenai yoru no yume wo misete hoshii
Tenbin wa itsumo katamuku kedo
Konya dake wa onaji de itai
Futari de susumi hajimeta kono ressha no
Kippu wa saigo made nakusanai de ne
Moshimo yukisaki wo miushinatta nara
Sono basho de mata hajimeyou
Hoho wo nurasu you na nemurenai yoru wa
Kokochi ii hidari kata wo kashite hoshii
Takusan no ai wo shireta no nara
Kuchibeni wo tokasu you na kisu wo shite
Sono ato wa hanasaki de kusutto waratte
Owari wa nai to itte dakishimete
Kimi no tansho ya watashi no chousho ga kawatte shimatte mo
Kawari wa inai yo kitto
Omoide ga shimesu yo mata te wo torou
Hoshikuzu no you na kono sekai de
Terasareta hikari no saki ni itanda
Kimi no mama sono mama ga utsukushii kara
Sore de ii sore dake de ii
Takusan no ai de afureta nara
Akenai yoru no yume wo misete hoshii
Tenbin wa kitto mata katamuku kedo
Zutto zutto kimi to issho ni itai
KANJI:

幾田りら – ロマンスの約束
これから二人過ごしていくために
約束してほしいことがあるの
声が枯れて名前が呼べなくなる
その日まで忘れないで
光を探すような眠れない夜は
朝まで手を握っていてほしい
沢山の愛で溢れたなら
明けない夜の夢を見せてほしい
天秤はいつも傾くけど
今夜だけは同じでいたい
二人で進み始めたこの列車の
切符は最後まで無くさないでね
もしも行き先を見失ったなら
その場所でまた始めよう
頬を濡らすような眠れない夜は
心地いい左肩を貸してほしい
沢山の愛を知れたのなら
口紅を溶かすようなキスをして
そのあとは鼻先でくすっと笑って
終わりはないと言って抱きしめて
君の短所や私の長所が変わってしまっても
代わりは居ないよ きっと
思い出が示すよ また手を取ろう
星屑のようなこの世界で
照らされた光の先にいたんだ
君のままそのままが美しいから
それでいい それだけでいい
沢山の愛で溢れたなら
明けない夜の夢を見せてほしい
天秤はきっとまた傾くけど
ずっとずっと君と一緒にいたい
INDONESIA:

Agar kita menghabiskan waktu bersama setelah ini
Aku memiliki sesuatu yang ingin kita janjikan
Hingga suaraku layu dan tak bisa memanggil namamu
Kumohon jangan pernah lupakan aku
Bagaikan mencari cahaya di malam saat tak bisa tidur
Aku ingin berpegangan tangan dengan erat hingga pagi
Jika waktu ini dipenuhi banyak cinta
Aku ingin melihat mimpi yang takkan berakhir
Meski pun neraca selalu terlihat miring
Untuk malam ini, aku ingin melihatnya seimbang
Untuk kereta yang mulai pertama kali kita naiki ini
Kumohon jangan sampai kehilangannya hingga akhir
Seandainya kau kehilangan arah untuk pergi ke mana
Mari kita memulai kembali dari tempat itu
Bagaikan membasahi pipi di malam saat tak bisa tidur
Aku ingin bersandar ke bahu kirimu agar merasa nyaman
Jika kita dapat mengenal banyak cinta
Mari berciuman yang dapat melelahkan lipstik
Setelah itu, mari kita tersenyum dengan lebar
Berpelukan sementara berkata “takkan berakhir”
Meskipun kekuranganmu dan kelebihanmu telah berubah
Kuyakin tak ada yang bisa menggantikan
Kenangan muncul kembali, mari berpegangan tangan lagi
Di dunia ini yang seperti butiran bintang
Aku berada di ujung cahaya yang diterangi
Dirimu yang seperti itu akan tetap terlihat indah
Begitu saja cukup, begitu saja sudah cukup
Jika waktu ini dipenuhi banyak cinta
Aku ingin melihat mimpi yang takkan berakhir
Meski pun neraca akan miring kembali
Aku ingin bersamamu, selalu dan selamanya

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *