Performed by Ebisu Nagato Gakuen
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Houwashi dasu kanjou subete misukashita you ni
Sekasu kensou sonzai sae utagatta kyou da
Omoidashitai doori wa nai ga yakitsuiteiru nda
Mou ashita sagaru hazu datta jibun mo inai danjou ga
Ima sara da to sashidasareta kaado wo
Mite minai furi shiteita
Sorenara naze kono ryoute wa doushite
Kutsuhimo musubi naoshiteiru ndarou
Shippuu jinrai fudou fukutsu sonzai shoumei shoubu no yukue
Issai gassai kono te no uchigawa ni saiteihen yo myaku wo ute
Hai agaru dake amagakeru doukei
Tada sore wo shinjite miro
Kansei wo kono te ni agaru ze kono ue ni
Ri ni kanatta approach yori
Tazuneru backbone ni
Play the game
Isei dake karamawa tte mou nankai me?
Tada shinnen de mekuru one side game
Get ready for the next…
Kyouguu wo urande nigotta me wo shiteita nda
Kono te nigiru made sou omotte ita nda
Kireigoto ja katadzukeru koto shika
Dekinai chirabatta piisu wa
Hitotsu hitotsu tsugihaida omoi wo
Bukiyou ni hakidashiteru nda yo
Shichiten hattou doro kaburi tsukinai koukai wa shishagonyuu
Nankai datte ushiroyubi sasarete
Konrinzai mou oto wa agenai
Hai agaru dake amagakeru doukei
Tada sore wo shinjite miro
Shippuu jinrai fudou fukutsu sonzai shoumei shoubu no yukue
Issai gassai kono te no uchigawa ni
Saiteihen yo myaku wo ute
Hai agaru dake amagakeru doukei
Tada boku wo shinjite miro
Shouhai wa keishou ga narihibiite shitta
Koukai shiyou nai saishuukai da
KANJI:
恵比寿長門学園 – 疾風迅雷
飽和しだす感情 全て見透かしたように
急かす喧騒 存在さえ疑った今日だ
思い出したい道理はないが焼き付いているんだ
もう明日縋る筈だった自分も居ない壇上が
今更だと差し出されたカードを
見て見ないふりしていた
それならなぜ この両手はどうして
靴紐結び なおしているんだろう
疾風迅雷 不撓不屈 存在証明勝負の行方
一切合切この手の内側に
最底辺よ脈を打て
這い上がるだけ 天翔る憧憬
ただそれを信じてみろ
歓声をこの手に 上がるぜこの上に
理に適ったアプローチより
尋ねるバックボーンに
Play the game
威勢だけ空回って もう何回目?
ただ信念で捲る ワンサイドゲーム
Get ready for the next…
境遇を恨んで 濁った目をしていたんだ
この手握るまで そう思っていたんだ
綺麗事じゃ 片付けることしか
出来ない 散らばったピースは
ひとつひとつ 継ぎ接いだ思いを
不器用に 吐き出してるんだよ
七転八倒 泥被り尽きない後悔は四捨五入
何回だって後ろ指差されて
金輪際もう音は上げない
這い上がるだけ 天翔る憧憬
ただそれを信じてみろ
疾風迅雷 不撓不屈 存在証明 勝負の行方
一切合切この手の内側に
最底辺よ脈を打て
這い上がるだけ 天翔る憧憬
ただボクを信じてみろ
勝敗は警鐘が 鳴り響いて知った
後悔しようない最終回だ
INDONESIA:
Segala perasaanku yang mulai jenuh bagaikan dapat terlihat
Dalam hiruk-pikuk hari ini pun aku meragukan keberadaanku
Tak ada alasan untuk ingin mengingatnya, tapi tetap saja terkenang
Di atas podium yang seharusnya tak ada aku ataupun masa depan
Bahkan kartu andalan yang diperlihatkan sekarang
Aku masih berpura-pura untuk tak melihatnya
Kalau begitu, kenapa kedua tanganku ini masih saja
Ingin mengikat kembali tali sepatu yang lepas itu?
Badai petir, dengan kesungguhan, di sebuah pertandingan pembuktian diri
Pada bagian paling dalam tangan ini
Mari mengalahkan seluruh denyut nadi
Terus naik demi impian yang melambung tinggi
Cobalah untuk mempercayai hal itu
Bersorak dengan tangan ini, lalu terus naik ke puncak
Dibandingkan pendekatan yang biasa
Lebih baik meminta pada punggung ini
Memainkan pertandingan
Hanya berlari dan membuang waktu, sudah berapa kali?
Membalas dengan kepercayaan, pertandingan satu sisi
Bersiap untuk yang selanjutnya…
Tatapan akan menjadi hampa ketika membenci keadaan
Itulah yang kupikirkan hingga aku menggengam tanganku
Potongan-potongan yang telah hancur berantakan
Hanya bisa dibersihkan dengan kebohongan manis
Tapi sebagai gantinya, ia hanya akan mengeluarkan
Perasaan yang telah terhubungkan satu per satu
Jatuh 7 kali bangkit 8 kali, tertutup lumpur, penyesalan tiada habisnya
Entah berapa kali aku dihina dari belakang
Inti bumi paling dalam takkan bersuara
Terus naik demi impian yang melambung tinggi
Cobalah untuk mempercayai hal itu
Badai petir, dengan kesungguhan, di sebuah pertandingan pembuktian diri
Pada bagian paling dalam tangan ini
Mari mengalahkan seluruh denyut nadi
Terus naik demi impian yang melambung tinggi
Cobalah untuk mempercayai diriku
Aku hanya tahu menang dan kalah dari bel peringatan
Inilah pertandingan terakhir yang takkan disesali
Note:
[1] Shippu jinrai juga dapat berarti (a) angin yang kencang dan petir yang dahsyat (b) secepat angin dan sekuat petir; (c) bergerak cepat dengan momentum yang kuat, dan (d) perubahan situasi yang tiba-tiba atau cepat.