[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Daitokai aruku aruku
Shiranai machi de gyorori gyorori
Shiganai motoi yukai yukai
Abuku ni nari yagare yo shitari gao
Ah
Taitorain bureru zureru
Iranai mazui kirai gitai
Mikatainai ka warau warau
Agura de funzoru naki menokataki
Onaji koro ni umarete itara
Boku no atama no naka no bijon mo
Anatatachi to sukoshi wa nita ka na
Nemutai me de ikiteiru
Boku no unmei kaika
Koko de machigainai ka
Fureru shunkan sono shunkan sono shunkan ni
Harete gunjou kaika
Sou kitto gunjou raika
Sore wa eien mou eien mou eien ni
Chiranai
大都会 歩く 歩く
知らない街で ギョロリ ギョロリ
しがない元い 愉快 愉快
泡になりやがれよ したり顔
あ々
タイトライン ブレる ズレる
要らない 不味い 嫌い 擬態
味方居ないか 笑う 笑う
胡座で
踏ん反る亡き目の敵
同じ頃に生まれていたら
僕の頭の中のビジョンも
貴方たちと少しは似たかな
眠たい目で生きている
僕の運命開花
此所で間違いないか
触れる瞬間 その瞬間 その瞬間に
晴れて群青開花
そうきっと群青来夏
それは永遠 もう永遠 もう永遠に
散らない
INDONESIA:
Di kota besar, aku berjalan, berjalan
Di kota tak dikenal, aku menatap, menatap
Tak memiliki asal, aku gembira, gembira
Menjadi gelembung dan berwajah bahagia
Ah
Tight line, menjadi buram, tergeser
Tak perlu, ini buruk, aku benci, sembunyi
Apakah ada teman? Aku tertawa, tertawa
Musuh yang mati menyilangkan kedua kakinya
Jika terlahir di waktu yang sama
Maka pandangan di dalam pikiranku ini
Apakah dapat sedikit mirip dengan kalian?
Aku hidup dengan mata mengantuk
Bunga mekar dari takdirku
Apakah bukan kesalahan di sini?
Ketika disentuh, ketika disentuh, dan ketika disentuh
Bunga mekar biru gelap yang cerah
Itulah musim panas biru gelap berikutnya
Kuyakin itulah keabadian, keabadian, keabadian
Dan takkan layu
Note:
[1] Lagu ini banyak menggunakan permainan kata dengan ucapan yang mirip sehingga sulit untuk diterjemahkan secara utuh.
[2] Tight line adalah kondisi tali pancing yang kencang ketika mendapat ikat. Bagi pemancing, kondisi ini biasa disebut sebagai ucapan salam.