Saisho kara mou ma ni awanai basho ni itanda
Tooi hi no moyou aseru made wa koko de matteiru
Neiki ya kodou ase ya netsu ga senaka ni tsutau
Omowazu iki wo nonde shimau kuuki ga tomaru
Koe ni dasu beki janai omoidashite wa ikenai
Kurikaesu kisetsu betsu betsu no nioi wo hitorikiri okizari ni
Haru ga kite hadashi ni natte shimaitai bokura
Kudakesou na hodo te wo nigiri
Yoru ga mata hizashi ni natte machinami wo osou
Koko janai dokoka e nigetai dake
Saigo wa mou chiri ni natte fukisarasareru
Subete wa ima usugurakute samui basho ni tatsu
Ureubeki koto wa nai namida nagasu koto mo nai
Tada kono ba wo (kono ba dake wo)
Nozomu tame ikiteiru
Itoma naku
Boku wa ima koko ni ite soko ni aru inochi wo mite
Sukitooru kage to hairaito ni michita sujigaki wo tadotteiru
Haru ga kite hadashi ni natte shimaitai bokura
Sugata wo mitomete te wo futte
Aozora ga akane ni natte oshimai wo tsugeru
Tsutawaru no wa tada no chiisana oto
Koko ni ite
Kaeranai to
Modorenai yo
Waratte yo
Oite ikanai de
Imasara mou
Osokunai yo
Wakaru yo
Wakaranai yo
Demo demo demo demo kitto
Shiteita
Haru ga kite hadashi ni natte shimaitai bokura
Kudakesou na hodo te wo nigiri
Yoru ga mata hizashi ni natte machinami wo osou
Koko janai dokoka e nigetai dake
Koko janai dokoka wo ushinau dake
最初からもう間に合わない場所に居たんだ
遠い日の模様 褪せるまではここで待っている
寝息や鼓動 汗や熱が背中に伝う
思わず息を飲んでしまう 空気が止まる
声に出すべきじゃない 思い出してはいけない
繰り返す季節 別々の匂いを一人きり置き去りに
春が来て裸足になってしまいたい僕ら
砕けそうなほど手を握り
夜がまた日差しになって町並みを襲う
ここじゃない何処かへ逃げたいだけ
最後はもう塵になって吹き曝される
すべては今薄暗くて寒い場所に立つ
憂うべきことはない 涙流すこともない
ただこの場を(この場だけを)
望むため生きている
暇なく
僕はいまここに居て そこにあるいのちを見て
透き通る影とハイライトに満ちた筋書きを辿っている
春が来て裸足になってしまいたい僕ら
姿を認めて手を振って
青空が茜になってお終いを告げる
伝わるのはただの小さな音
ここにいて
帰らないと
戻れないよ
笑ってよ
置いていかないで
今更もう
遅くないよ
分かるよ
分からないよ
でもでもでもでもきっと
知っていた
春が来て裸足になってしまいたい僕ら
砕けそうなほど手を握り
夜がまた日差しになって町並みを襲う
ここじゃない何処かへ逃げたいだけ
ここじゃない何処かを失うだけ
INDONESIA:
Aku berada di tempat dimana aku tak bisa tepat waktu sejak awal
Aku menunggu di sini hingga pola dari hari-hari yang jauh memudar
Nafas tidur, debaran, keringat, dan panas tersampaikan ke punggungku
Tanpa disadari aku menarik nafas, udara di sekitar pun berhenti
Aku tak boleh mengucapkannya, aku juga tak boleh mengingatnya
Musim yang berulang meninggalkan kesendirian di aromanya masing-masing
Kita yang ingin bertelanjang kaki ketika musim semi telah tiba
Berpegangan tangan seolah semua akan hancur
Malam berubah menjadi cahaya mentari lagi dan mengenai jalanan kota
Aku hanya ingin melarikan diri ke suatu tempat yang bukan di sini
Pada akhirnya aku akan menjadi debu dan dihembus oleh angin
Kini semuanya menjadi redup, aku pun berdiri di tempat yang dingin
Tak ada yang perlu disedihkan, tak ada yang perlu ditangisi
Hanya saja, di tempat ini (hanya di tempat ini)
Aku ingin hidup seperti yang kumau
Tak ada ada waktu yang sia-sia
Sekarang aku berada di sini dan melihat hidup yang ada di sini
Aku mengikuti skenario dari cahaya dan bayangan yang transparan
Kita yang ingin bertelanjang kaki ketika musim semi telah tiba
Mengakui diri masing-masing dan melambaikan tangan
Langit biru berubah menjadi merah dan menyampaikan tentang perpisahan
Sesuatu yang tersampaikan adalah suara yang pelan
Aku berada di sini
Aku harus kembali
Aku tak bisa kembali
Tersenyumlah
Jangan tinggalkan aku
Kini sudah terlambat
Masih belum terlambat
Kau akan mengerti
Aku tak dapat mengerti
Tapi, tapi, tapi, tapi, kuyakin
Aku mengetahuinya
Kita yang ingin bertelanjang kaki ketika musim semi telah tiba
Berpegangan tangan seolah semua akan hancur
Malam berubah menjadi cahaya mentari lagi dan mengenai jalanan kota
Aku hanya ingin melarikan diri ke suatu tempat yang bukan di sini
Aku hanya ingin kehilangan suatu tempat yang bukan di sini