[Lirik+Terjemahan] Mafumafu – Yasou to Hakuchuumu (Pemandangan Malam dan Tidur Singkat)

Posted on
Mafumafu – Yasou to Hakuchuumu (Pemandangan Malam dan Tidur Singkat)

Hortensia Saga Ending #1

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Doko made arukou to kawaranai mirai ya

Arifureta kinou wo nageita sekai ga

Kakegaenai mono to kidzuku no deshita

Itsudatte sou da daiji na mono hodo

Ushinau

Koborete hansha shita kioku no sukima

Yurayura yureru hakuchuumu no naka

Anata wa soba de waratte watashi wa naite

Tashika ni kokoro wa chuu wo mau

Yasou no hokorobi shinkirou no sekai

Samenu you ni to negau no wa

Yokubari deshou ka

KANJI:

まふまふ – 夜想と白昼夢

どこまで歩こうと変わらない未来や

ありふれた昨日を嘆いた世界が

かけがえないものと気づくのでした

いつだってそうだ 大事なものほど

失う

零れて反射した記憶の隙間

ゆらゆら揺れる 白昼夢の中

貴方はそばで笑って 私は泣いて

確かに心は宙を舞う

夜想の綻び 蜃気楼の世界

覚めぬようにと願うのは

欲張りでしょうか

INDONESIA:

Masa depan yang tak berubah seberapa jauh pun berjalan

Dunia yang meratapi hari kemarin karena biasa saja

Aku menyadari semua itu adalah hal yang tak tergantikan

Ya, sampai kapan pun akan menjadi hal yang berharga

Kehilangan

Di antara kenangan yang meluap dan dapat teringat

Di dalam tidur singkat yang berayun-ayun ini

Kau tersenyum di sisiku, sedangkan aku menangis

Kuyakin perasaan ini melayang ke udara

Kehancuran pemandangan malam di dunia fatamorgana

Aku berharap agar kau tak pernah terbangun

Apakah itu terlalu serakah?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *