Kami-tachi ni Hirowareta Otoko (By the Grace of the Gods) Ending #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Umareru mae ni kimete kitanda
I want to be… Just me, myself
Don’t you think?
Umareru mae wo shitteirunda
I was born to do what I want
Ki no muku mama ni ikite yukou yo
I am free now Don’t you think?
Oh! I’m going to follow my heart
Konya mo Oh! Inori wo sasageyou
Tamashii de tsunagatteiru
Anata to watashi wa hitotsu
Ikiteiru basho ya jikan wa chigau keredo
Tamashii de tsunagatteiru
Ai wo kanji nagara
Dakishime au Blue Rose no hanataba
Umareru mae ni kimete kitanda
No need to do things I don’t want to
Kiseki no hibi wo ikite ikou yo
No matter what comes my way
Oh! I’m going to follow my heart
Konya mo oh! Inori wo sasageyou
Tamashii de tsunagatteiru
Watashi to anata wa hitotsu
Ikiteiru sekai ya jidai ga chigatte mo
Tamashii de tsunagatteiru
Ai wo kanji nagara
Dakishime au
BLUE ROSE knows our souls lasts forever
Tamashii de tsunagatteiru
Anata to watashi wa hitotsu
Watashitachi ni ai to shukufuku wo… ▽
Tamashii de tsunagatteiru
Anata to watashi wa hitotsu
Ikiteiru basho ya jikan wa chigau keredo
Tamashii de tsunagatteiru
Ai wo kanji nagara
Dakishime au Blue Rose no hanataba
KANJI:
生まれる前に決めてきたんだ
I want to be…Just me, myself
Don’t you think?
生まれる前を知っているんだ
I was born to do what I want
気のむくままに生きていこうよ
I am free now Don’t you think?
Oh! I’m going to follow my heart
今夜も Oh!祈りを捧げよう
魂で繋がっている
あなたと私はひとつ
生きている場所や時間は違うけれど
魂で繋がっている
愛を感じながら
抱きしめ合う ブルーローズの花束
生まれる前に決めてきたんだ
No need to do things I don’t want to
奇跡の日々を生きていこうよ
No matter what comes my way
Oh! I’m going to follow my heart
今夜も oh!祈りを捧げよう
魂で繋がっている
私とあなたはひとつ
生きている世界や時代が違っても
魂で繋がっている
愛を感じながら
抱きしめ合う
BLUE ROSE knows our souls lasts forever
魂で繋がっている
あなたと私はひとつ
私たちに愛と祝福を…▽
魂で繋がっている
あなたと私はひとつ
生きてる場所や時間は違うけれど
魂で繋がっている
愛を感じながら
抱きしめ合う ブルーローズの花束
INDONESIA:
Aku telah memutuskannya sebelum lahir
Aku hanya ingin… menjadi diriku sendiri
Bukankah kau pikir begitu?
Aku mengetahuinya bahkah sebelum lahir
Aku terlahir untuk melakukan hal yang kusukai
Mari kita terus hidup dengan sesuka hati
Kini aku bebas, bukankah kau pikir begitu?
Oh! Aku akan mengikuti kata hatiku
Malam ini pun, Oh! Mari memanjatkan doa
Bagaikan terhubung dengan jiwa
Kau dan aku sekarang adalah satu
Meski waktu dan tempat yang kita tinggali berbeda
Bagaikan terhubung dengan jiwa
Sementara merasakan cinta ini
Mari kita berpelukan, karangan bunga mawar biru
Aku telah memutuskannya sebelum lahir
Tak perlu melakukan hal yang tak kuinginkan
Mari terus hidup dalam hari penuh keajaiban
Apa pun nantinya yang akan menghalangiku
Oh! Aku akan mengikuti kata hatiku
Malam ini pun, Oh! Mari memanjatkan doa
Bagaikan terhubung dengan jiwa
Kau dan aku sekarang adalah satu
Meski era dan dunia yang kita tinggali itu berbeda
Sementara merasakan cinta ini
Mari kita berpelukan
MAWAR BIRU mengetahui jiwa kita akan bertahan selamanya
Bagaikan terhubung dengan jiwa
Kau dan aku sekarang adalah satu
Cinta dan keberkatan bagi kita berdua… ▽
Bagaikan terhubung dengan jiwa
Kau dan aku sekarang adalah satu
Meski waktu dan tempat yang kita tinggali berbeda
Bagaikan terhubung dengan jiwa
Sementara merasakan cinta ini
Mari kita berpelukan, karangan bunga mawar biru