[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 – Zabun Zazabun (Gebyur Menggebyur)

Posted on

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Sazanami ga kowareru tetorapotto

Kokoro ga arawarete nami ga miete kita

Yappari anata no koto ga suki kamo shirenai tte omotta

Demo sonna koto (demo son’na koto) ienai

Zabun zabun

Nee nando mo nando mo onaji kurikaeshi

Kangaetatte shouganai yo ne nante

Itteta kuse shite (zabun zabun)

Akirameta you ni soppo muitatte

Honto wa acchi e ikitai kimochi wa

Kocchi e kitai mitai

Dairenai (dairenai)

Shitakatta kedo (shitakatta kedo)

Dokoka sameta you ni nagameru

Bouhatei

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Hito koishiku naru to koko ni kuru no

Dare mo inakutatte nigiyaka dakara desho?

Tabun watashi no koto nanka nani mo ki ni shite inai to omou

Shio ga michite mo (shio ga michite mo) hiite mo

Zabun zabun

Mou koko kara mieru keshiki wa eien ni

Akireru kurai ni nani mo kawaranai

Ai wa tanchou ni (zabun zabun)

Ima no jibun yori fukou na ningen ga

Umi no mukou kara yattekuru you de

Nanda ga ki ga raku ni naru

Renaichuu (renaichuu)

Kitto shinu made (kitto shinu made)

Chotto hadashi ni natte arukou

Nami uchigiwa

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Hora anata e no itoshisa wa awa no you ni

Docchi tsukazu ni fuwa fuwa tadayotte

Doko e tsurete ikou to shiterun darou

Nee nando mo nando mo onaji kurikaeshi

Kangaetatte shouganai yo ne nante

Itteta kuse shite (zabun zabun)

Akirameta you ni soppo muitatte

Honto wa acchi e ikitai kimochi wa

Kocchi e kitai mitai

Dairenai (dairenai)

Shitakatta kedo (shitakatta kedo)

Dokoka sameta you ni nagameru

Bouhatei

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Zabun zazabun

Zabun zazabun

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

さざなみが壊れる テトラポット

心が洗われて 波が見えてきた

やっぱりあなたのことが好きかもしれないって思った

でもそんなこと (でもそんなこと) 言えない

ざぶん ざぶん

ねぇ何度も何度も同じ繰り返し

考えたってしょうがないよね

なんて言ってたくせして (ざぶんざぶん)

諦めたようにソッポ向いたって

ホントはあっちへ行きたい気持ちは

こっちへ来たいみたい

大恋愛 (大恋愛)

したかったけど (したかったけど)

どこか冷めたように眺める

防波堤

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

人恋しくなるとここにくるの

誰もいなくたって賑やかだからでしょ?

たぶん私のことなんか何も気にしていないと思う

潮が満ちても (潮が満ちても) 引いても

ざぶん ざぶん

もう ここから見える景色は永遠に

呆れるくらいに何も変わらない

愛は単調に (ざぶんざぶん)

今の自分より不幸な人間が

海の向こうからやってくるようで

なんだが気が楽になる

恋愛中 (恋愛中)

きっと死ぬまで (きっと死ぬまで)

ちょっと裸足になって歩こう

波打ち際

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

ほら あなたへの愛しさは泡のように

どっちつかずにふわふわ漂って

どこへ連れて行こうとしてるんだろう

何度も何度も同じ繰り返し

考えたってしょうがないよね

なんて言ってたくせして (ざぶんざぶん)

諦めたようにソッポ向いたって

ホントはあっちへ行きたい気持ちは

こっちへ来たいみたい

大恋愛 (大恋愛)

したかったけど (したかったけど)

どこか冷めてるように眺める

防波堤

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

ざぶんざざぶん

INDONESIA:

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Di tetrapod yang memecahkan riak ombak

Aku dapat melihat ombak yang menarik hatiku

Aku berpikir mungkin saja aku telah jatuh cinta kepadamu

Tapi aku tak dapat (aku tak dapat) mengatakannya

Gebyur, gebyur

Hei, aku mengulangi hal yang sama berkali-kali

“Tak bisa berbuat apa-apa meski memikirkannya”

Aku terbiasa mengatakannya (gebyur gebyur)

Aku mengalihkan pandangan seolah menyerah

Perasaanku yang ingin ke pergi sana

Sebenarnya ingin datang ke sini

Aku ingin mengatahui (aku ingin mengetahui)

Cinta yang besar (cinta yang besar)

Memandang ke suatu tempat dengan dingin

Di pemecah ombak

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Aku datang ke sini ketika merindukan seseorang

Bukankah lebih nyaman ketika tak ada siapa pun di sini?

Mungkin takkan ada siapa pun yang peduli padaku, itulah pikirku

Meski air pasang yang tinggi (air pasang yang tinggi) menarikku

Gebyur, gebyur

Pemandangan yang ada di sini adalah abadi

Takkan pernah berubah hingga membuatku kagum

Cinta adalah hal yang monoton (gebyur gebyur)

Seseorang yang tak bahagia melebihiku sekarang

Bagaikan datang kepadaku dari sisi lain laut itu

Dan entah bagaimana membuatku nyaman

Aku mencintaimu (aku mencintaimu)

Kuyakin hingga mati (kuyakin hingga mati)

Mari berjalan sejenak tanpa alas kaki

Di pesisir pantai ini

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Lihatlah, perasaanku kepadamu bagaikan gelembung

Melayang dengan lembut dan terlihat tak konsisten

Apakah ia akan pergi membawaku ke tempat yang jauh?

Aku mengulangi hal yang sama berkali-kali

“Tak bisa berbuat apa-apa meski memikirkannya”

Aku terbiasa mengatakannya (gebyur gebyur)

Aku mengalihkan pandangan seolah menyerah

Perasaanku yang ingin ke pergi sana

Sebenarnya ingin datang ke sini

Aku ingin mengatahui (aku ingin mengetahui)

Cinta yang besar (cinta yang besar)

Memandang ke suatu tempat dengan dingin

Di pemecah ombak

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Gebyur-menggebyur

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *