[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Natsu no sei ni shite bokura doko e ikou
Koi no sei ni shite doko made demo ikou
Mune odoru mono dake ga kokyuu suru kono kisetsu ni
Torinokosarete oite ikarete miyou yo
Kyou kara kisetsu ga tsugi e matai da to
Sora to nioi to kimi no kao de sugu wakatta
Ni-warimashi no mucha to ka gara ni nai senobi to ka
Haru aki fuyu no mittsu de tameta josou wo iza
Hitotsu no kokyuu no tabi kimi wa kirei ni natta
Sewashinai darashinai ima made nai nidoto konai
Hateshinai natsu no yokan
Natsu no sei ni shite bokura doko e ikou
Koi no sei ni shite doko made demo ikou
5 baisoku de subete ga kaketeku kono kisetsu ni
Tatoeba hora, eien demo mi ni ikou
Bokura ga atokata mo nai 3000-nen-go mo
Nani hitotsu kawarazu ni natsu wa utai dasu
Dakedo ima wa bokura no junban dakara
Dekiru kagiri sa nagabika seru yo kinaga ni matte
Kono hitonatsu no futa ga toreru hodo tsumekomu yo
Hiru to yoru shisen to koukotsu to okubyou to kakugo wo
Gocha mazeta puuru de
Kimi no sei ni shite boku wa ai wo utau
Koi no sei ni shite boku wa ai wo chikau
Ikutsu mo no yumetachi ga konya yaburete mo
Kimi to boku nara katenai wake nai ki ga shita
“Natsu no koori to mahou wa tokeru no ga hayai nda yo” to
Sukoshi suzushiku natta yoru mitai na yokogao de
Kimi wa iu nda yo
Natsu no sei ni shite bokura doko e ikou
Koi no sei ni shite doko made demo ikou
Futashika to fujiyuu dake kakaeta bokura no koto
Kagayakasu no ga tokui na kisetsu
Natsu no sei ni shite bokura doko e ikou
Koi no sei ni shite doko made demo ikou
Itansha mo kagakusha mo musouka mo
Toketa koto nai meidai wo ima bokutachi no te de
Mune odoru mono dake ga kokyuu suru kono kisetsu ni
Itsu itsu made mo torinokosarete iyou yo
KANJI:
RADWIMPS – 夏のせい
夏のせいにして 僕らどこへ行こう
恋のせいにして どこまででも行こう
胸踊るものだけが 呼吸するこの季節に
取り残されて 置いていかれてみようよ
今日から季節が 次へまたいだと
空と匂いと君の顔で すぐわかった
二割増しの無茶とか ガラにない背伸びとか
春秋冬の三つで溜めた 助走をいざ
一つの呼吸のたび君は 綺麗になった
忙しない だらしない 今までない 二度とこない
果てしない夏の予感
夏のせいにして 僕らどこへ行こう
恋のせいにして どこまででも行こう
5倍速ですべてが 駆けてくこの季節に
例えばほら、永遠でも 見に行こう
僕らが跡形もない3000年後も
何ひとつ変わらずに 夏は謳いだす
だけど今は僕らの順番だから
できる限りさ長引かせるよ 気長に待って
このひと夏の蓋がとれるほど 詰め込むよ
昼と夜 視線と恍惚と 臆病と覚悟を
ごちゃまぜたプールで
君のせいにして 僕は愛を歌う
恋のせいにして 僕は愛を誓う
いくつもの夢たちが 今夜破れても
君と僕なら 勝てないわけない気がした
「夏の氷と魔法は溶けるのが早いんだよ」と
少し涼しくなった夜みたいな横顔で
君は言うんだよ
夏のせいにして 僕らどこへ行こう
恋のせいにして どこまででも行こう
不確かと不自由だけ 抱えた僕らのこと
輝かすのが 得意な季節
夏のせいにして 僕らどこへ行こう
恋のせいにして どこまででも行こう
異端者も 科学者も 夢想家も
解けたことない 命題を今僕たちの手で
胸踊るものだけが 呼吸するこの季節に
いついつまでも 取り残されていようよ
Salahkan musim panas, karena membuat kita ingin pergi
Salahkan cinta, karana kita dapat pergi ke mana pun
Hanya debaran di hati saja yang bernafas pada musim ini
Mari meninggalkannya dan menyisakannya di sana
Mulai sekarang kita akan menemui musim berikutnya
Aku langsung tahu dari aroma langit dan juga wajahmu
Dengan kekonyolan ekstra 20% ataupun sikap santai tak berpola
Kita mengumpulkan musim semi, gugur, dan dingin, lalu berlari
Setiap kau menghirup satu tarikan nafas, kau menjadi indah
Terlalu tenang, terlalu cerboh, baru terjadi sekarang, takkan terulang
Aku merasakan musim panas yang abadi
Salahkan musim panas, karena membuat kita ingin pergi
Salahkan cinta, karana kita dapat pergi ke mana pun
Segalanya melaju dengan kecepatan 5x lipat di musim ini
Bahkan jika sampai selamanya, mari kita melihatnya
Meski setelah 3000 tahun, di saat kita tak memiliki jejak
Tak ada satu pun yang berubah, musim panas akan bernyanyi
Tapi karena sekarang adalah giliran bagi kita berdua
Maka aku ingin membuatnya lebih lama meski harus menunggu
Aku ingin mengisi musim panas hingga tutupnya dapat terlepas
Siang dan malam, pandangan dan kebahagiaan, ketakutan dan kesiapan
Bercampur aduk di dalam kolam
Salahkan dirimu, karena aku menyanyikan lagu cinta
Salahkan cinta, karena aku berjanji atas nama cinta
Meski ada banyak mimpi yang hancur di malam ini
Selama bersamamu, aku merasa dapat menghadapinya
“Sihir es di musim panas pasti akan meleleh dengan cepat”
Dengan wajah samping yang sedikit dingin seperti malam
Kau mengatakannya
Salahkan musim panas, karena membuat kita ingin pergi
Salahkan cinta, karana kita dapat pergi ke mana pun
Ketidakpastian dan ketidakbebasan menggenggam kita berdua
Inilah musim yang terbaik untuk dapat bersinar
Salahkan musim panas, karena membuat kita ingin pergi
Salahkan cinta, karana kita dapat pergi ke mana pun
Bahkan ahli agama, ilmuwan, ataupun pemimpi
Tak dapat menyelesaikan pertanyaan yang ada di tangan kita
Hanya debaran di hati saja yang bernafas pada musim ini
Bahkan sampai kapan pun, mari kita meninggalkannya