[Lirik+Terjemahan] saji – Shunkan Dramatic (Momen Dramatis)

Posted on

Tatoe kimi ga doko ni itte mo

Kanarazu boku ga sa, mukae ni yuku yo

Otona ni natte mo kitto futari de

Takusan no omoide wo ippai tsukuri ni dekakeyou

Dore dake kimi no soba ni itatte

Kokoro wa hate shinaku tooi uchuu ni iru you de

Hoshi no kazu hodo no tatta hitotsu

Bokura no deai wa kitto guuzen janai

Kotoba ga ai wo sakebou to shiteiru

Saibou no subete ga kimi wo motometenda

Ai wo utae koe no kagiri

Zenshinzenrei karadajuu soudouin de

Ai yo todoke dou ka kimi no kokoro e

Mirai ga koko de hajimari wo tsugeru yo

Dore dake kotoba wo kawashite mo

Sorera wa kagiri aru seiyakujou no dekigoto de

Hoshi no kazu hodo no tatta hitotsu

Hontou no omoi wa kitto kokoro no naka ni

Mune no oku ga kurushiku naru tabi

Zenshin wo meguri kimi ga afure dasu

Dakiau tabi ni mitasarete wa

Hanareru tabi ni kakete yuku

Konna koi ga itai mono da nante

Kimi to deatte hajimete shitta yo

Dore dake kotae wo sagashite mo

(Hontou no kimochi wa koko ni atta yo)

Kotoba ga ai wo sakebou to shiteiru

Boku no subete ga kimi wo motometenda

A i wo utae koe no kagiri

Karadajuu barabara ni natte mo

Sakebe sora no kanata made todoku you na

Omoi wo kimi e to

Ai wo utae koe no kagiri

Zenshinzenrei karadajuu soudouin de

Ai yo todoke dou ka kimi no kokoro e

Sekai wo bokura de zero kara hajimeyou

Tatoe kimi ga doko ni ite mo

Kanarazu boku ga sa, mukae ni yuku yo

Ikutsu ni natte mo kitto futari de

Kyou mo ashita mo, sou zutto waratte miyou ka

saji – 瞬間ドラマチック

たとえ君が何処にいっても

必ず僕がさ、迎えに行くよ

大人になっても きっとふたりで

たくさんの思い出を いっぱい作りに出かけよう

どれだけ君のそばにいたって

心は果てしなく 遠い宇宙にいるようで

星の数ほどのたったひとつ

僕らの出逢いはきっと偶然じゃない

言葉が愛を叫ぼうとしている

細胞のすべてが 君を求めてんだ

愛を歌え 声の限り

全身全霊 身体中総動員で

愛よ届け どうか君の心へ

未来がここで始まりを告げるよ

どれだけ言端-コトバ-を交わしても

それらは限りある 制約上の出来事で 

星の数ほどのたったひとつ

本当の想いは きっと心の中に

胸の奥が苦しくなるたび

全身を巡り 君が溢れだす

抱き合う度に満たされては

離れる度に欠けていく

こんな恋が痛いものだなんて

君と出逢って初めて知ったよ

どれだけ答えを探しても

(本当の気持ちはここにあったよ)

言葉が愛を叫ぼうとしている

僕のすべてが 君を求めてんだ

愛を歌え 声の限り

身体中バラバラになっても

叫べ 空の彼方まで届くような

想いを 君へと

愛を歌え 声の限り

全身全霊 身体中総動員で

愛よ届け どうか君の心へ

世界を僕らで0から始めよう

たとえ君が何処にいても

必ず僕がさ、迎えに行くよ

いくつになっても きっとふたりで

今日も明日も、そうずっと笑ってみようか。

INDONESIA:

Tak peduli di mana pun kau berada

Aku pasti akan menjemputmu, ke tempatmu berada

Saat dewasa pun, kuyakin kita akan bersama

Mari kita melakukan perjalanan demi membuat banyak kenangan

Tak peduli seberapa dekatnya aku denganmu

Hatiku terasa begitu jauh bagaikan langit yang tak berujung

Hanya ada satu di antara banyaknya bintang

Kuyakin pertemuan kita bukanlah sebuah kebetulan

Kata-kataku yang terucap seolah meneriakkan cinta

Bahkan seluruh sel di tubuhku menginginkan dirimu

Menyanyikan cinta dengan seluruh suaraku

Dengan mobilisasi sepenuhnya di seluruh tubuhku

Sampaikanlah cintaku hingga menuju ke hatimu

Masa depan akan memberitahukan tanda awalnya di sini

Tak peduli seberapa banyak kita bertukar kata

Semua itu pasti ada batasnya karena ada batasan bagi kita

Hanya ada satu di antara banyaknya bintang

Kuyakin perasaan yang sebenarnya ada di dalam hati

Setiap kali aku merasakan sakit di dalam hatiku

Kau pun meluap dan mengalir di dalam tubuhku

Setiap kali kita berpelukan, aku merasa puas

Tapi setiap kali melepasnya, rasanya kurang

Ternyata cinta adalah sesuatu yang menyakitkan

Aku pun menyadarinya sejak bertemu denganmu

Tak peduli seberapa banyak aku mencari jawaban

(Perasaanku yang sebenarnya selalu ada di sini)

Kata-kata yang terucap seolah meneriakkan cinta

Bahkan segalanya tentangku menginginkan dirimu

Menyanyikan cinta dengan seluruh suaraku

Tak peduli meski seluruh tubuhku akan hancur

Aku berteriak seolah menggapaikannya ke ujung langit

Perasaanku kepadamu

Menyanyikan cinta dengan seluruh suaraku

Dengan mobilisasi sepenuhnya di seluruh tubuhku

Sampaikanlah cintaku hingga menuju ke hatimu

Mari kita mulai dunia ini dari nol bersama-sama

Tak peduli di mana pun kau berada

Aku pasti akan menjemputmu, ke tempatmu berada

Di umur berapa pun, kuyakin kita akan bersama

Hari ini maupun esok, ya, mari kita tersenyum selamanya

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *