[Lirik+Terjemahan] Sakiyama Tsubasa – Sakura Shigure (Hujan Sakura)

Posted on
Sakiyama Tsubasa – Sakura Shigure (Hujan Sakura)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Mawase chirase ima, sakura shigure

Yureru kokoro kasanete

Nagare meguru toki, asobi nagara

Tsuki mo hoshi mo utau yofuke

Saa saa tokuto goran are

Mabayui yume wo misemashou

Shanari shanari to mata hitori

Oboro no tsuki no shita tsudou

Gouka kenran hare butai

Hikaru minamo ni chou ga mau

Senpen banka mangekyou

Onaji keshiki wa nido to nai mono

Unaji wo naderu kaze no manimani

Kanjiru mama yoishirete

Fue ya taiko no ne hibikeba saa utage no maku ga aku

Mawase chirase ima, sakura shigure

Yureru kokoro kasanete

Nagare meguru toki, asobi nagara

Tsuki mo hoshi mo utau yofuke

Maware odore kono oto ni dakare

Setsuna kurikaesu maboroshi

Chirihate yagate sakihokoru

Tsuyoku awai hana no gotoku

Towa no yume no naka karei ni mae

Yoru ga fukamaru hodo ni nao

Hikari wa fueru koe wa naru

Ukiyo wo wasuru hitotoki wa

Naze ni konna ni hayaku sugu mo no

Kioku no kawa ni nagashita koi mo

Fui ni mata kaoritatsu

Deai surechigai wakarete nao kono utage wa tsuzuku

Mawase chirase ima, sakura shigure

Fureru sode wo kasanete

Kawari kawaru toki, utsurou mama

Akaku aoku sora wo kogasu

Maware odore kono oto ni dakare

Ikudo kiete yuku maboroshi

Moetsuki soshite mata hiraku

Yozora ni saku hana no gotoku

Fukai yami no naka karei ni mae

Kono te wo nobashi hitomi korasedo

Mienu mirai no saki he

Iza tomoni yukou takaraka ni ima hajimari wo iwaou

Ikusen no hana sora he maiagaru

Koyoi sakisomeshi yume

Usubeni-iro ni somaru sora miage

Hitotsu mata yoru wo kanaderu

Maware odore kono oto ni dakare

Setsuna kurikaesu maboroshi

Chirihate yagate sakihokoru

Tsuyoku awai hana no gotoku

Yozora ni saku hana no gotoku

Towa no yume no naka karei ni mae

KANJI:


崎山つばさ – 桜時雨

舞わせ散らせ 今、桜時雨

揺れる心重ねて

流れ巡る 時、遊びながら

月も星も歌う夜更け

さあさあ とくとご覧あれ

眩い夢を魅せましょう

しゃなりしゃなりとまたひとり

朧の月の下 集う

豪華絢爛 晴れ舞台

光る水面に 蝶が舞う

千変万化 万華鏡

同じ景色は二度とないもの

うなじを撫でる 風の随に

感じるまま 酔いしれて

笛や太鼓の音 響けばさあ 宴の幕が開く

舞わせ散らせ 今、桜時雨

揺れる心重ねて

流れ巡る 時、遊びながら

月も星も歌う夜更け

廻れ 踊れ この音に抱かれ

刹那 繰り返す幻

散り果て やがて 咲き誇る

強く淡い花の如く

永遠の夢の中 華麗に舞え

夜が深まるほどになお

光は増える 声は鳴る

憂き世を忘る ひとときは

何故にこんなに早く過ぐもの

記憶の河に流した恋も

不意にまた香り立つ

出逢いすれ違い別れてなお この宴は続く

舞わせ散らせ 今、桜時雨

触れる袖を重ねて

変わり変わる 時、移ろうまま

赤く碧く 空を焦がす

廻れ 踊れ この音に抱かれ

幾度 消えてゆく幻

燃え尽き そして また開く

夜空に咲く 華の如く

深い闇の中 華麗に舞え

この手を伸ばし 瞳凝らせど

見えぬ未来の先へ

いざともに行こう 高らかに今 はじまりを祝おう

幾千の花 空へ舞い上がる

今宵 咲き初めし夢

薄紅色に染まる空見上げ

ひとつ また夜を奏でる

廻れ 踊れ この音に抱かれ

刹那 繰り返す幻

散り果て やがて 咲き誇る

強く淡い花の如く

夜空に咲く 華の如く

永遠の夢の中 華麗に舞え

INDONESIA:

Menari dan bertebaranlah, wahai hujan sakura

Menyatu dengan hatiku yang berayun

Sementara bermain dengan waktu yang berlalu

Bulan dan bintang bernyanyi di tengah malam

Sekarang lihatlah dengan seksama

Mari memikat mimpi yang menyilaukan

Berpakaian kimono dan sendirian lagi

Bertemu di bawah bulan yang berkabut

Panggung cerah yang begitu menawan

Kupu-kupu terbang di atas permukaan air

Kaleidoskop yang berubah setiap saat

Takkan memperlihatkan pemandangan yang sama

Dalam hembusan angin yang meniup leherku

Aku menjadi pusing sambil merasakannya

Jika suara gendang dan seruling berbunyi maka festival telah dimulai

Menari dan bertebaranlah, wahai hujan sakura

Menyatu dengan hatiku yang berayun

Sementara bermain dengan waktu yang berlalu

Bulan dan bintang bernyanyi di tengah malam

Menari dan berputarlah dalam dekapan suara itu

Momen itu seperti ilusi yang berulang

Bertebaran dan akhirnya mekar sempurna

Seperti bunga muda yang begitu kuat

Menari dengan indah di dalam mimpi yang abadi

Sementara malam menjadi semakin gelap

Cahaya meluap dan suara pun terdengar

Saat-saat untuk melupakan kesedihan

Entah kenapa berlalu dengan begitu cepat

Cinta yang mengalir di sungai kenangan itu

Tiba-tiba akan mengeluarkan aroma lagi

Bertemu dan juga berpisah satu sama lain, festival ini terus berlanjut

Menari dan bertebaranlah, wahai hujan sakura

Menyatukan lengan yang bersentuhan

Terus bergerak meski pun waktu selalu berubah

Membakar langit dengan merah dan biru

Menari dan berputarlah dalam dekapan suara itu

Ilusi yang menghilang entah berapa kali

Membara, kemudian membentang sekali lagi

Seperti bunga yang mekar di langit malam

Menari dengan indah di dalam gelapnya malam

Aku pun bertekad dan menggapaikan tangan ini

Menuju masa depan yang belum terlihat

Mari pergi bersama dan dengan semangat merayakan sebuah permulaan ini

Ribuan kelopak bunga melayang ke langit

Malam ini mimpi pasti akan mekar

Memandang langit yang terwarnai oleh merah cerah

Memainkan lagu sekali lagi di malam itu

Menari dan berputarlah dalam dekapan suara itu

Momen itu seperti ilusi yang berulang

Bertebaran dan akhirnya mekar sempurna

Seperti bunga muda yang begitu kuat

Seperti bunga yang mekar di langit malam

Menari dengan indah di dalam mimpi yang abadi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *