[Lirik+Terjemahan] sasakure.UK × DECO*27 feat. Hatsune Miku – Snow Song Show (Pertunjukan Lagu Salju)

Posted on

Lalala…

Mata waraeru you ni

Utsumuku kao yuki no wadachi

Gairoju no kurokotachi

Toki to tomo ni furitsumotta

Kanashimi de yuki daruma

Sonnan yada yo chotto matte

Katte tte iwaretatte atashi ga nantoka shite miseru yo

Akai ishou ni mi wo tsutsunde yozora kara purezento doko made mo todoke

Utau yo lalalala

Hora machi wo someru kono uta de

Wasurerareta ano hi wo omoidashite

Aishite mata waraeru you ni

Utsumuku kao yuki no wadachi

Gairoju no hoshi keshou

Toki to tomo ni akaruku naru

Machi wo narasu ashioto

“Daiji na koto wo wasureteitanda, itsunomani ma ni wasurechattanda”

“Soratobu sori no nantoka-san” to ka

“Sono yoru no kutsushita no okibasho” mo

“Asa okita toki no ano dokidoki” mo

“Guchagucha ni shita hako no akekata” mo

“Itsu shika minna ageru soba ni naru, dareka no egao wo morau hi ga kuru”

Sonna konna arimashite

Nacchattanda santa-san ni 12-gatsu 27-nichi no koto

Nee chotto kore tte masaka atashi no namae mitai?!

Tokashita sekai ni mirai ga furu

Sora kara harahara ochite kuru yuki no naka ni

Kimi wo mita yo nee kiita yo ano hi no Snow Song Show wo

Utau yo lalalala

Hora machi wo someru kono uta de

Wasurerareta *ano hi* wo omoidashite

Aishite mata waraeru you ni

Lalala…

Tsumuideku mirai e no kono merodii

ラララ…

また笑えるように

俯く顔 雪の轍

街路樹の黒子たち

時とともに 降り積もった

悲しみで雪だるま

そんなんやだよちょっと待って

勝手って言われたって アタシが何とかしてみせるよ

赤い衣装に身を包んで 夜空からプレゼント どこまでも届け

歌うよララララ

ほら街を染めるこの歌で

忘れられたあの日を思い出して

愛して また笑えるように

俯く顔 雪の轍

街路樹の星化粧

時とともに 明るくなる

街を鳴らす足音

「大事なことを忘れていたんだ、いつのまにまに忘れちゃったんだ」

”空飛ぶソリのなんとかさん”とか

“その夜の靴下の置き場所”も

“朝起きた時のあのドキドキ”も

“ぐちゃぐちゃにした箱の開け方”も

「いつしかみんなあげる側になる、誰かの笑顔をもらう日が来る」

そんなこんなありまして

なっちゃったんだサンタさんに 12月27日のこと

ねえちょっとこれってまさか アタシの名前みたい?!

溶かした世界に 未来が降る

空からハラハラ落ちてくる雪の中に

君を見たよ ねえ聴いたよ あの日のSnow Song Showを

歌うよララララ 

ほら街を染めるこの歌で

忘れられた*あの日*を思い出して

愛して また笑えるように

ラララ…

紡いでく未来へのこのメロディー

INDONESIA:

Lalala…

Agar dapat tersenyum lagi

Menundukkan wajah di jalan bersalju

Orang-orang bersedih di sepanjang jalan

Berakumulasi bersama dengan waktu

Manusia salju dengan kesedihan

Tunggu sebentar, aku tak ingin seperti itu

Meski disebut egois, akan kuperlihatkan aku dapat melakukan sesuatu

Dengan memakai kostum merah, kado dari langit malam, aku akan meraihnya ke mana pun

Aku akan bernyanyi, lalalala

Lihatlah, kota pun terwarnai oleh lagu ini

Ingatlah hari itu yang telah terlupakan

Mencintai, agar dapat tersenyum lagi

Menundukkan wajah di jalan bersalju

Dekorasi bintang di sepanjang jalan

Menjadi terang bersama dengan waktu

Suara langkah pun bergema di kota

“Aku melupakan sesuatu yang berharga, tanpa disadari aku telah meluapkannya”

“Seseorang yang berjanggut terbang di langit”

“Tempat meletakkan kaus kaki di malam itu”

“Perasaan berdebar-debar ketika pagi datang”

“Cara membuka kado dengan berantakannya”

“Tanpa disadari semuanya berada di sisiku, hari saat seseorang tersenyum juga tiba”

Hal semacam ini dapat terjadi

Ini adalah saat menjadi Santa pada tanggal 27 Desember

Hei, tunggu sebentar, bukankah itu seperti namaku?!

Masa depan pun turun pada dunia yang meleleh

Dalam hujan salju yang turun perlahan dari langit ini

Aku melihatmu, hei, dengarkanlah “pertunjukan lagu salju” di hari itu

Aku akan bernyanyi, lalalala

Lihatlah, kota terwarnai oleh lagu ini

Ingatlah *hari itu* yang telah terlupakan

Mencintai, agar dapat tersenyum lagi

Lalala…

Melodi yang diputarkan menuju masa depan ini

  • Pendapat admin penguin?: Semenjak sou (utaite) mengupload video cover lagu ini, admin langsung berminat untuk membuat terjemahannya. Suara sou yang lembut sangat cocok untuk tipe lagu speerti ini. Dalam deskirpsi youtube-nya ada jokes bapak-bapaknya yang khas “snow song sou”. Hihihi.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *