[Lirik+Terjemahan] SEVENTEEN – HIGHLIGHT (Japanese Ver.)

Posted on
SEVENTEEN – HIGHLIGHT (Japanese Ver.)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Chirabaru kakera atsumete hajimete iki suru

Futatsu no hikari ga tagai no asu terasu

Hi no shizumu kurayami ni kimi no nukumori kioku

Hoshi ga tsutsumikonderu

Sono basho e mukau I’ll be there

Kokoro ni Match sasetai

Yoake sora to hizashi no you

jikan to tomo ni bokura nite

hito-tsu ni naru bokura mite

I’m like a bird tondeku yo

Kimi no koe kikoereba doko demo

In the air bokutachi

Futari mukaiau shunkan

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo

Wo yan zhong de ni

Shen sui de yan mou

Kan bu jian jin tou

Xiang xin zhe shin jian

Qi ji hui chu xian

Bu guan bai yu ye

Pei zai ni shen bian

Kimi no shisen dake de ugoku kuchibiru

Munashisa wa futari de ume imi wo

Futari no Vibe boku michibiku

Boku no sonzai no riyuu wa kimi no tame ni aru

futari doko de nan shiteru no ka wa

Juuyou ja nai

Kimi no manazashi hikare

Kono shunkan hakkiri ireru suicchi

Kokoro ni Match sasetai

Yoake sora to hizashi no you

jikan to tomo ni bokura nite

hito-tsu ni naru bokura mite

I’m like a bird tondeku yo

Kimi no koe kikoereba doko demo

In the air bokutachi

Futari mukaiau shunkan

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo

Wo yan zhong de ni

Shen sui de yan mou

Kan bu jian jin tou

Xiang xin zhe shin jian

Qi ji hui chu xian

Bu guan bai yu ye

Pei zai ni shen bian

Baby U jikan wo furikaere ba

Yumemite kita jikan jojo ni chikazuite

Namida ukabeta hibi mo subete ashiato ni nokoshi

Sekai doko de mo shinjiaeru

Futari mukaiau shunkan

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo

Wo yan zhong de ni

Shen sui de yan mou

Kan bu jian jin tou

Xiang xin zhe shin jian

Qi ji hui chu xian

Bu guan bai yu ye

Pei zai ni shen bian

KANJI:

散らばる欠片集めて 初めて息する

二つの光が 互いの明日照らす

陽の沈む暗闇に 君の温もり記憶

星が包み込んでる

その場所へ向かう I’ll be there

心にMatchさせたい

夜明け空と陽射しのよう

時間と共に僕等似て

一つになる僕等見て

I’m like a bird 飛んでくよ

君の声聞こえれば どこでも

In the air 僕達

二人向かい合う瞬間

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo

Wo yan zhong de ni

Shen sui de yan mou

Kan bu jian jin tou

Xiang xin zhe shin jian

Qi ji hui chu xian

Bu guan bai yu ye

Pei zai ni shen bian

君の視線だけで動く唇

虚しさは二人で埋め意味を

二人のVibe 僕導く

僕の存在の理由は君のためにある

二人どこで何してるのかは

重要じゃない

君の眼差し惹かれ

この瞬間はっきり入れるスイッチ

心にMatchさせたい

夜明け空と陽射しのよう

時間と共に僕等似て

一つになる僕等見て

I’m like a bird 飛んでくよ

君の声聞こえれば どこでも

In the air 僕達

二人向かい合う瞬間

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo

Wo yan zhong de ni

Shen sui de yan mou

Kan bu jian jin tou

Xiang xin zhe shin jian

Qi ji hui chu xian

Bu guan bai yu ye

Pei zai ni shen bian

Baby U 時間を振り返れば

夢見てきた時間 徐々に近づいて

涙浮かべた日々も 全て足跡に残し

世界どこでも信じ合える

二人向かい合う瞬間

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo

Wo yan zhong de ni

Shen sui de yan mou

Kan bu jian jin tou

Xiang xin zhe shin jian

Qi ji hui chu xian

Bu guan bai yu ye

Pei zai ni shen bian

INDONESIA:

Mengumpulkan fragmen yang berserakan dan aku mulai bernafas

Dua cahaya pun saling menyinari masa depan satu sama lain

Kehangatan dan kenanganmu ada di kegelapan matahari terbenam

Bintang-bintang mulai menyelimuti

Aku akan menuju ke tempat itu, I’ll be there

Aku ingin mencocokkan hati kita

Seperti langit fajar dan cahaya mentari

Bersama dengan waktu, mirip dengan kita

Melihat kita berdua yang menjadi satu

Aku seperti burung, aku akan terbang

Aku dapat mendengar suaramu di mana pun

Di angkasa, kita berdua

Di saat kita berdua saling memandang

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Aku ada di dalam matamu

Kau ada di dalam mataku

Tak bisa melihat akhirnya

Menuju dalamnya tatapanmu

Aku percaya pada momen ini

Keajaiban akan terlahir

Meski siang ataupun malam

Aku akan berada di sisimu

Bibirku hanya bisa bergerak dengan tatapanmu

Kehampaan itu terisi dengan makna kita berdua

Atmosfer kita akan menjadi petunjukku

Alasan dari keberadaanku adalah ada untuk dirimu

Di mana pun aku berada, apa pun yang kulakukan

Itu tak ada artinya

Tatapanmu begitu berkilau

Akan kubuat momen ini menjadi terang dengan switch

Aku ingin mencocokkan hati kita

Seperti langit fajar dan cahaya mentari

Bersama dengan waktu, mirip dengan kita

Melihat kita berdua yang menjadi satu

Aku seperti burung, aku akan terbang

Aku dapat mendengar suaramu di mana pun

Di angkasa, kita berdua

Di saat kita berdua saling memandang

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Aku ada di dalam matamu

Kau ada di dalam mataku

Tak bisa melihat akhirnya

Menuju dalamnya tatapanmu

Aku percaya pada momen ini

Keajaiban akan terlahir

Meski siang ataupun malam

Aku akan berada di sisimu

Baby U, jika menoleh kembali pada waktu

Waktu yang kumimpikan pun menjadi semakin dekat

Hari-hari saat mengeluarkan air mata tertinggal di dalam jejak itu

Aku percaya kita akan bertemu di dunia ini

Di saat kita berdua saling memandang

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Aku ada di dalam matamu

Kau ada di dalam mataku

Tak bisa melihat akhirnya

Menuju dalamnya tatapanmu

Aku percaya pada momen ini

Keajaiban akan terlahir

Meski siang ataupun malam

Aku akan berada di sisimu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *