[Lirik+Terjemahan] SKE48 – Ano Koro no Locker (Locker Di Hari Itu)

Posted on

HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!

COME ON!

1, 2, 3, 4!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

Kono sekai wa memagurushiku kanari rinyuuaru sarete yuku kedo

Sou dare ni mo mune no oku shimatte okitai mono ga aru

Soredemo kokoro no doa akete tokidoki nagametaku narunda

Natsukashii hodo junsui na seishun no kakera

Otona ni natte mo

Kagi wo kakenai kono rokkaa

Yeay

Zutto ano koro no mama kawaranai

Kimi wa ima datte tokubetsu da

Dokidoki suru mune no takanari

Ichiban daiji na takaramono

Zutto ano koro to onaji bokutachi sa

Suki ni nattara itsumade demo

Itami ni nita kono setsunasa wo wasure wa shinai eien ni

HEY!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

Itsunomanika irekawatteta nakayokatta tomodachi ya

Eikyou uketa senpai mo atarashii nakama ni kakomareteru

Deai to wakare wo kurikae shite dare mo ga seichou shite yukunda

Sore wa kanashii koto janakute mabushii ashiato

Tsukihi ga sugite mo

Himitsu kakushita kono koro da

Yeay

Ima mo hatsukoi no mama tsudzuiteru

Kimi ni ienakatta kono omoi

Sowasowa suru ano kanjou

Boku no kokoro no wasuremono

Ima mo hatsukoi no you ni kurushii yo

Tsugi to iu na no ashita datte

Naka no hon ni mo kaite atta kedo

Naoranai no wa naze darou

HEY!

Nannen furi darou

Akete mitanda kono rokkaa

Yeay

Boku wa ano koro to nanika kawatta ka

Kagami no naka wo nozoite mita

Honno sukoshi toshi totta kedo

Akkanbee tte itte yatta

Zutto ano koro no mama kawaranai

Kimi wa ima datte tokubetsu da

Dokidoki suru mune no takanari

Ichiban daiji na takaramono

Zutto ano koro to onaji bokutachi sa

Suki ni nattara itsumade demo

Itami ni nita kono setsunasa wo wasure wa shinai eien ni

Zettai boku wa kawaranai

HEY!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

SKE48 – あの頃のロッカー

HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!

COME ON!

1,2,3,4!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

この世界はめまぐるしく かなりリニューアルされてゆくけど

そう誰にも胸の奥 しまっておきたいものがある

それでも心のドア開けて 時々眺めたくなるんだ

懐かしいほど純粋な青春のかけら

大人になっても

鍵をかけないこのロッカー

イェーイ

ずっとあの頃のまま変わらない

君は今だって特別だ

ドキドキする胸の高鳴り

一番大事な宝物

ずっとあの頃と同じ僕たちさ

好きになったらいつまででも

痛みに似たこの切なさを忘れはしない永遠に

HEY!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

いつの間にか入れ替わってた 仲良かった友達や

影響受けた先輩も 新しい仲間に囲まれてる

出会いと別れを繰り返して 誰もが成長していくんだ

それは悲しいことじゃなくて 眩しい足跡

月日が過ぎても

秘密隠したこの頃だ

イェーイ

今も初恋のまま続いてる

君に言えなかったこの思い

そわそわするあの感情

僕の心の忘れ物

今も初恋のように苦しいよ

次という名の明日だって

中の本にも書いてあったけど

治らないのはなぜだろう

HEY!

何年振りだろう

開けてみたんだこのロッカー

イェーイ

僕はあの頃と何か変わったか

鏡の中をのぞいてみた

ほんの少し年とったけど

あっかんべーって言ってやった

ずっとあの頃のまま変わらない

君は今だって特別だ

ドキドキする胸の高鳴り

一番大事な宝物

ずっとあの頃と同じ僕たちさ

好きになったらいつまででも

痛みに似たこの切なさを忘れはしない永遠に

絶対僕は変わらない

HEY!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

INDONESIA:

HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!

COME ON!

1, 2, 3, 4!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

Dunia ini terasa begitu memusingkan dan sepertinya akan selalu diperbarui

Ya, semua orang memiliki sesuatu yang ingin dijaga di dalam hatinya

Meski begitu, kadang-kadang aku ingin membuka dan melihat hatiku

Itulah potongan masa muda yang suci dan penuh nostalgia

Meski telah menjadi dewasa

Locker ini tetap takkan terkunci

Yeay

Bagaikan tak pernah berubah dari hari itu

Hingga sekarang pun, kau masih istimewa

Membuatku berdebar dengan kencang

Itulah harta karun yang paling berharga

Kita tetap tak berubah, sama seperti hari itu

Aku akan mencintaimu sampai kapan pun

Aku takkan melupakan rasa sakit yang seperti luka ini selamanya

HEY!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

Tanpa disadari teman-teman dan sahabat yang akrab mulai tergantikan

Bahkan aku juga dikeliling oleh teman baru dan senior yang mengesankan

Pertemuan dan perpisahan terus berulang, setiap orang juga tumbuh dewasa

Itu bukan hal yang menyedihkan, melainkan jejak yang menyilaukan

Meski waktu terus berlalu

Aku akan tetap merahasiakannya

Yeay

Hingga kini kau masih menjadi cinta pertamaku

Perasaan yang tak kuungkapkan kepadamu

Perasaan yang selalu merasa gelisah itu

Adalah barang terlupakan di dalam hatiku

Hingga kini cinta pertama masih terasa sakit

Bahkan esok dinamakan dengan selanjutnya

Meski pun sudah tertulis di dalam buku

Mengapa tak dapat menyembuhkan hatiku?

HEY!

Sudah berapa tahun berlalu?

Aku mencoba membuka locker ini

Yeay

Apa yang telah berubah dariku sejak saat itu?

Aku mencoba melihat ke dalam cermin

Mungkin saja aku hanya terlihat lebih tua

Aku berkata dengan menjulurkan lidah

Bagaikan tak pernah berubah dari hari itu

Hingga sekarang pun, kau masih istimewa

Membuatku berdebar dengan kencangnya

Itulah harta karun yang paling berharga

Kita tetap tak berubah, sama seperti hari itu

Aku akan mencintaimu sampai kapan pun

Aku takkan melupakan rasa sakit yang seperti luka ini selamanya

Aku pasti takkan pernah berubah

HEY!

SKE MY HEART!

HEY! HEY!

SKE MY SOUL, GIVE ME NOW!

SKE MY YOUTH, YOU KNOW!

SKE MY LIFE!

GO!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *