[Lirik+Terjemahan] SKE48 – Koi Ochi Flag (Tanda Jatuh Cinta)

Posted on

That’s the flag 

That’s the flag

Zutto tomodachi datta no ni

Aru hi totsuzen hatto shita yo

Kimi ni au to nanka chigau

Boku ga boku de naku natte shimau no wa naze?

That’s the flag! It’s a sign, I think I’m in love with you

That’s the flag! Feel it too, it’s breaking up my heart

That’s the flag! In my head all the time, can’t get you out

That’s the flag! No more doubt, all I want is you

Tabun zutto mae kara hontou wa suki dattan darou

Dakedo jibun de hitei shite kidzukanai furi shiteita

Kogarashi ga fuku michi de tachibanashi wo shiteta toki

Kimi ga kaze wo hikanu you ni boku ga kabe ni natte mamotta

Sarigenaku yasashiku suru jibun ni ware nagara odoroita

Masaka sonna koto aru wake nai

Isei to shite ishiki shita koto wa ichido mo nakatta no ni…

Konna kimochi ni nacchatte gomen

Shoujiki ni ieru wake ga nai yo

Dakedo kimi ni wa bare bare da

Isso no koto suki da to hakujou shiyou

That’s the flag! I know it’s now or never, up to me!

That’s the flag! You know too, it’s time to take a chance

That’s the flag! We all know golden opportunity

That’s the flag! Make your aim Take one shot, one kill

Douse dattara isshin furan mawari ga mienaku nareba ii no ni

Reisei na jibun ga dokoka ni ite chuuto hanpa ni enryo shichau

Ima kimi wo suki nanda nante

Meiwaku wo kakeru to ka nante

Chotto negatibu ni kangaetatte

Kuuki nanka yomu dake muda da

Ai wa migatte na mono

Boku ga toboketatte waza to rashii

Kakushite mo itsuka wa bareru darou

Naru you ni shika naranainda

Dareka ni sou uwasa sareta tokoro de

That’s your pride! Roll the dice, too late, it’s been done by now

That’s your pride! In the end, it’s only God who knows

That’s your pride! Even if either way the end turns out

That’s your pride! No regrets that I have met you

Kakko tsukete mo shouganee jan

Chikaku ni ireba tsutawaru darou

Haato no kodou wa ienai kotoba

Dokidoki = I love you

Uso nanka tsukenai damase ya shinai

Konna ni wakari yasui flag tatta

Daisuki da tte

Dare datte wakaru darou

Koi ochi flag yup

Sarigenaku yasashiku suru jibun ni ware nagara odoroita

Masaka sonna koto aru wake nai

Isei to shite ishiki shita koto wa ichido mo nakatta no ni…

Konna kimochi ni nacchatte gomen

Shoujiki ni ieru wake ga nai yo

Dakedo kimi ni wa bare bare da

Isso no koto suki da to hakujou shiyou

Zutto tomodachi datta no ni

Aru hi totsuzen hatto shita yo

Kimi ni au to nanka chigau

Boku ga boku de naku natte shimau no wa naze?

That’s the flag! It’s a sign, I think I’m in love with you

That’s the flag! Feel it too, it’s breaking up my heart

That’s the flag! In my head all the time, can’t get you out

That’s the flag! No more doubt, all I want is you

Thank you!

That’s the flag 

That’s the flag

ずっと友達だったのに

ある日 突然 ハッとしたよ

君に会うとなんか違う

僕が僕でなくなってしまうのは なぜ?

That’s the flag! It’s a sign I think I’m in love with you

That’s the flag! Feel it too, it’s breaking up my heart

That’s the flag! In my head all the time can’t get you out

That’s the flag! No more doubt, all I want is you

たぶんずっと前から 本当は好きだったんだろう

だけど自分で否定して気づかないふりしていた

木枯らしが吹く道で立ち話をしてた時

君が風邪をひかぬように 僕が壁になって守った

さりげなく優しくする 自分に我ながら驚いた

まさか そんなことあるわけない

異性として意識したことは一度もなかったのに…

こんな気持ちになっちゃってごめん

正直に言えるわけがないよ

だけど君にはバレバレだ

いっそのこと好きだと白状しよう

That’s the flag! I know it’s now or never, up to me!

That’s the flag! You know too, it’s time to take a chance

That’s the flag! We all know golden opportunity

That’s the flag! Make your aim Take one shot, one kill

どうせだったら一心不乱 周りが見えなくなればいいのに

冷静な自分がどこかにいて 中途半端に遠慮しちゃう

今君を好きなんだ なんて

迷惑を掛けるとか なんて

ちょっとネガティブに考えたって

空気なんか読むだけ無駄だ

愛は身勝手なもの

僕がとぼけたってわざとらしい

隠してもいつかはバレるだろう

なるようにしかならないんだ

誰かにそう噂されたところで

That’s your pride! Roll the dice, too late, it’s been done by now

That’s your pride! In the end, it’s only God who knows

That’s your pride! Even if either way the end turns out

That’s your pride! No regrets that I have met you

カッコつけてもしょうがねえじゃん

近くにいれば 伝わるだろう

ハートの鼓動は言えない言 / 葉

ドキドキ = I love you

嘘なんかつけない 騙せやしない

こんなにわかりやすいフラグ立った

大好きだって

誰だってわかるだろう

恋落ちフラグ yup

さりげなく優しくする 自分に我ながら驚いた

まさか そんなことあるわけない

異性として意識したことは一度もなかったのに…

こんな気持ちになっちゃってごめん

正直に言えるわけがないよ

だけど君にはバレバレだ

いっそのこと好きだと白状しよう

ずっと友達だったのに

ある日 突然 ハッとしたよ

君に会うとなんか違う

僕が僕でなくなってしまうのは なぜ?

That’s the flag! It’s a sign, I think I’m in love with you

That’s the flag! Feel it too, it’s breaking up my heart

That’s the flag! In my head all the time, can’t get you out

That’s the flag! No more doubt, all I want is you

Thank you!

INDONESIA:

Itulah tandanya

Itulah tandanya

Meski pun kita sudah lama berteman

Suatu hari aku tiba-tiba merasa terkejut

Bertemu denganmu kini terasa berbeda

Mengapa aku tak dapat menjadi diriku sendiri?

Itulah tandanya! Itulah sebuah tanda, sepertinya aku jatuh cinta padamu

Itulah tandanya! Rasakanlah juga, hal itu membuat hatiku terasa hancur

Itulah tandanya! Aku tak bisa berhenti memikirkanmu sepanjang waktu

Itulah tandanya! Tak salah lagi, semua yang kuinginkan adalah dirimu

Mungkin sejak dulu aku sudah benar-benar menyukaimu, iya kan?

Tapi aku sendiri menyangkalnya dan berpura-pura tak menyadarinya

Ketika kita berbicara di jalan dengan angin kencang yang berhembus

Agar kau tak masuk angin, aku pun menjadi penahan dan melindungimu

Aku merasa terkejut dengan sikapku yang menjadi baik dengan santainya

Tak mungkin hal semacam itu dapat terjadi

Padahal aku tak pernah mermpermasalahkan bahwa kita adalah lawan jenis…

Maaf karena perasaanku menjadi seperti ini

Tak mungkin jika kukatakan dengan jujur

Tapi kuyakin kau sudah dapat mengetahuinya

Sebaliknya mari mengungkapkan perasaan suka

Itulah tandanya! Aku tahu, itu sekarang atau tidak, tergantung padaku!

Itulah tandanya! Kau tahu juga, inilah saatnya mengambil kesempatan

Itulah tandanya! Kita berdua mengetahui kesempatan emas ini

Itulah tandanya! Buat bidikanmu, ambil satu tembakan, membunuh satu

Bagaimana pun itu adalah ketulusanku, aku berharap di sekitarku tak melihatnya

Diriku yang tenang ada di suatu tempat, aku lepas kendali di pertengahan jalan

“Sekarang aku mencintaimu”, berpikir begitu

“Maaf karena mengganggumu”, berpikir begitu

Pada akhirnya berpikir dengan sedikit negatif

Tak ada gunanya jika hanya membaca suasana

Cinta adalah sesuatu yang egois

Dengan sengaja aku berpura-pura sedang tak fokus

Suatu saat pasti ketahuan meski disembunyikan, kan?

Aku tak punya pilihan lain selain melakukannya

Meski pun nantinya dirumorkan oleh seseorang

Itulah harga dirimu! Melempar dadu, sudah terlambat, sudah selesai sekarang

Itulah harga dirimu! Pada akhirnya, hanya Tuhan yang mengetahuinya

Itulah harga dirimu! Tak peduli bagaimana pun nanti akhir yang dihasilkan

Itulah harga dirimu! Tak ada penyesalan karena aku bertemu denganmu

Tak bisa apa-apa selain bersikap dengan keren, kan?

Jika berada di dekatmu pasti tersampaikan, kan?

Debaran di hati adalah kata-kata yang terucapkan

Debaran ini = “aku mencintaimu”

Aku tak bisa berbohong dan takkan membohongi

Tanda yang mudah untuk dimengerti pun muncul

“Aku menyukaimu”

Siapa pun pasti mengetahuinya, kan?

Tanda jatuh cinta, ya

Aku merasa terkejut dengan sikapku yang menjadi baik dengan santainya

Tak mungkin hal semacam itu dapat terjadi

Padahal aku tak pernah mermpermasalahkan bahwa kita adalah lawan jenis…

Maaf karena perasaanku menjadi seperti ini

Tak mungkin jika kukatakan dengan jujur

Tapi kuyakin kau sudah dapat mengetahuinya

Sebaliknya mari mengungkapkan perasaan suka

Meski pun kita sudah lama berteman

Suatu hari aku tiba-tiba merasa terkejut

Bertemu denganmu kini terasa berbeda

Mengapa aku tak dapat menjadi diriku sendiri?

Itulah tandanya! Itulah sebuah tanda, sepertinya aku jatuh cinta padamu

Itulah tandanya! Rasakanlah juga, hal itu membuat hatiku terasa hancur

Itulah tandanya! Aku tak bisa berhenti memikirkanmu sepanjang waktu

Itulah tandanya! Tak salah lagi, semua yang kuinginkan adalah dirimu

Terima kasih!

Note:

[1] Jika diartikan secara literal, “flag” dalam lagu ini dapat berarti “bendera”, namun “flag” yang sebenarnya dimaksud di dalam lagu ini adalah sebuah tanda yang akan mengindikasikan kejadian berikutnya di masa depan. “Flag” ini juga dapat berarti tanda yang mengindikasikan perkembangan dari seseorang ataupun alur cerita.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *