[Lirik+Terjemahan] STEREO DIVE FOUNDATION – Chronos (Kronos)

Posted on
STEREO DIVE FOUNDATION – Chronos (Kronos)
Shokugeki no Souma: Shin no Sara Opening #1

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Makimodosu koto ga kanawanai nara

Kokoro no kuronogurafu shinkuro sasete mite yo

Byoushin ga kanaderu rizumu ni kodama suru you ni nagareru merodii

Afureru hodo ni oboeteiru yo

Kitai shitai no wakatteru shouri to yuujou no katachi wo

Itami wo ataeru tsumori wa nai takameaeru no nara

Chousen wa jiyuu ni sutairu kessoku sasete nozonda 3rd Bout

Joushou wo kakushin saseru kokoro wa hitotsu Don’t let it go

Jibun wo shinjiro

Modorenai toki wo sotto

Kodou ni nosete utae

Bokura wa hitori janai

Ashita wa kaete yukeru kara

Yume no sekai to onaji hayasa de susunde iku toki wo

Genjitsu ni mo motomete ii desu ka

Tarinai yo mada mitai yo tte

Itsu made mo omottetatte shou ga nain da

Fukagyakusei ni iradatsu kimochi osaete

Kawaita kairo no sabiotoshite

Kowareta kioku wo tsunaida

Toozakaru rifurein

Mezameta toki ni wa

Nanimo nokosareteinai kedo

Modosenai toki wa zutto

Kodoku ni taeteiru kara

Bokura wa sukoshi demo

Kibou ni fureteitain da

Can’t stop the time

You cannot turn the clock back again

This is your life

Modorenai toki wo sotto

Kodou ni nosete utae

Bokura wa hitori janai

Ashita wa kaete yukeru kara

KANJI:

巻き戻すことが叶わないなら

心のクロノグラフシンクロさせてみてよ

秒針が奏でるリズムに木霊するように流れるメロディー

溢れる程に覚えているよ

期待したいの分かってる勝利と友情の形を

痛みを与えるつもりはない高め合えるのなら

挑戦は自由にスタイル結束させて臨んだ3rd Bout

常勝を確信させる心はひとつDon’t let it go

自分を信じろ

戻れない時をそっと

鼓動に乗せて歌え

僕らはひとりじゃない

明日は変えて行けるから

夢の世界と同じ速さで進んでいく時を

現実にも求めていいですか

足りないよまだ見たいよって

いつまでも思ってたってしょうがないんだ

不可逆性に苛立つ気持ち抑えて

乾いた回路の錆落として

壊れた記憶を繋いだ

遠ざかるリフレイン

目覚めたときには

何も残されていないけど

戻せない時はずっと

孤独に耐えているから

僕らは少しでも

希望に触れていたいんだ

Can’t stop the time

You cannot turn the clock back again

This is your life

戻れない時をそっと

鼓動に乗せて歌え

僕らはひとりじゃない

明日は変えて行けるから

INDONESIA:

Jika kita tak dapat kembali dengan memutar waktu

Mari mencoba menyelaraskan kronograf dari perasaan ini

Melodi itu mengalir dan menggema pada irama yang dimainkan oleh jarum jam 

Teringat dengan jelas hingga meluap

Aku tahu bahwa kau pasti berharap tinggi pada pertemanan dan kemenangan

Aku tak bermaksud melukaimu, aku hanya berharap membuatnya lebih baik

Menantang dengan gaya bebas, bersama-sama kita menghadapi bout ketiga

Jangan pernah melepaskan perasaan yang merasa yakin akan kemanangan

Percayalah pada diri sendiri

Ketika kita tak dapat memutar waktu

Mari kita menyanyikan debaran ini

Ingatlah bahwa kita tak sendirian

Kita pasti dapat mengubah hari esok

Waktu bergerak dengan kecepatan yang sama dengan dunia mimpi

Apakah tak apa bagi kita untuk mencari kenyataan itu?

“Belum cukup, aku masih ingin melihatnya”

Kita selalu memikirkan hal semacam itu, apa boleh buat

Kita harus menahan kekesalan pada hal yang tak berubah

Melepaskan karat dari sirkuit yang kering

Menghubungkan kenangan yang rusak

Refrain menjadi semakin jauh

Di saat kita membuka mata

Tak ada sesuatu yang tersisa

Waktu yang tak dapat diputar kembali

Adalah karena kita menahan rasa sepi

Meskipun hanya sedikit demi sedikit

Aku ingin kita menyentuh harapan itu

Tak dapat menghentikan waktu

Kau tak dapat memutar kembali jarum jam itu

Inilah kehidupanmu

Ketika kita tak dapat memutar waktu

Mari kita menyanyikan debaran ini

Ingatlah bahwa kita tak sendirian

Kita pasti dapat mengubah hari esok

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *