[Lirik+Terjemahan] Stray Kids – TOP -Japanese ver.- (PUNCAK)

Posted on
Stray Kids – TOP -Japanese ver.- (PUNCAK)
Kami no Tou / Tower of God Opening #1

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ten takaku haruka kanata e

Sobietatsu kaidan wo miageta kono omoi wo

Sakerarenai Destiny

Kono mi hateru made subete wo kakete

Never let you go Never let you go

Sara naru hikari ga terasu made I go

Can you tell me?

Doko made oretachi ga ikeru ka tte

Dare mo ga shiranai reberu mezashite

Kotae nara kono me de shoumei noboritsume zenshin

Hade ni mata chousen shite koeru jikkan wo te ni

Yeah norikoete iku dake

Tagai ni te wo torikaeru fukanou sae

Tatoe dou nattemo tomaranai oh

Ready for fight

I’ll be last one that’s standing, word

Ten takaku haruka kanata e

Sobietatsu kaidan wo miageta kono omoi wo

Sakerarenai Destiny

Kono mi hateru made subete wo kakete

Never let you go Never let you go

Sara naru hikari ga terasu made I go

No turning back (Go on!)

Furikaerazu

Look up in the sky, keep up! (Go on!)

Never let you go Never let you go

Sara naru hikari ga terasu made I go

KANJI:

天高く遥か彼方へ

聳え立つ階段を見上げたこの思いを

避けられないDestiny

この身果てるまで全てを賭けて

Never let you go Never let you go

更なる光が照らすまで I go

Can you tell me?

どこまで俺たちが行けるかって

誰もが知らないレベル目指して

答えならこの目で証明 上り詰め前進

派手にまた挑戦して超える 実感を手に

Yeah 乗り越えて行くだけ

互いに手を取り変える 不可能さえ

例えどうなってもとまらない oh

Ready for fight

I’ll be last one that’s standing, word

天高く遥か彼方へ

聳え立つ階段を見上げたこの思いを

避けられない Destiny

この身果てるまで全てを賭けて

Never let you go Never let you go

更なる光が照らすまで I go

No turning back (Go on!)

振り返らず

Look up in the sky, keep up! (Go on!)

Never let you go Never let you go

更なる光が照らすまで I go

INDONESIA:

Menuju puncak yang lebih tinggi dari surga

Perasaan yang memandang ke atas dari tangga menara ini

Adalah takdir yang tak terelakkan

Pertaruhkan segalanya hingga tubuh menjadi hancur

Takkan membiarkanmu pergi, takkan membiarkanmu pergi

Aku akan pergi hingga cahaya itu mampu menyinariku

Dapatkah kau mengatakannya?

Hingga seberapa jauh kita semua dapat pergi?

Menuju level yang tak diketahui oleh siapa pun

Mari membuktikannya dengan mata ini dan terus mendaki

Melalui berbagai tantangan dengan perasaan yang nyata

Yeah, kita harus terus menghadapinya

Saling membantu meski terlihat tak mungkin dihadapi

Jangan berhenti apa pun yang terjadi, oh

Bersiap untuk bertarung

Akulah satu-satunya yang akan bertahan, camkan

Menuju puncak yang lebih tinggi dari surga

Perasaan yang memandang ke atas dari tangga menara ini

Adalah takdir yang tak terelakkan

Pertaruhkan segalanya hingga tubuh menjadi hancur

Takkan membiarkanmu pergi, takkan membiarkanmu pergi

Aku akan pergi hingga cahaya itu mampu menyinariku

Tak dapat kembali lagi (Terus maju!)

Tanpa menoleh ke belakang

Memandang ke langit, terus naik! (Terus maju!)

Takkan membiarkanmu pergi, takkan membiarkanmu pergi

Aku akan pergi hingga cahaya itu mampu menyinariku

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *