[Lirik+Terjemahan] Teary Planet / Nanao – Ano Hi Ano Toki Boku wa (Hari Itu, Waktu Itu, Diriku)

Posted on
Teary Planet / Nanao – Ano Hi Ano Toki Boku wa (Hari Itu, Waktu Itu, Diriku) / That day, that time, I am…

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Asa okite jibun no ibasho sagashite

“Kyou mo doko ni mo nai ya” tte tameiki wo tsuku

Soto wa minna susunde yuku kedo

Boku wa chitto mo kono basho kara kawari wa shinai

Nani mo kawaranai nichijou to

Nani mo kaerarenai jitsujou

Kono sekai ni boku wa mou hitsuyou nai no ka na

“Boku no sei da yo ” tte sakende mo

Koe wo karashite wameite mo

Docchi tsukazu no negai nante kanau wake nai ya

Boku ga egaita hazu no mirai wa

Konna shiro kuro datta kke

Nani mo mottenai boku dakedo

Kyou kurai ii koto aru to ii na

Boroboro de mitto mo nakute

Itsukara konna otona ni natta ndarou

Mimi wo sasu basei ni mo mou narete shimatta ka na

“Yume nante kudaranai ” to ka itte

Dare yori mo yumemi gachi na boku

“Aa naritai” nante tsubuyaku

Kodomo no mama da na

Nani mo kamo owarasete shimaeba

Minna waratte kureru no ka na

Nani mo torie no nai boku ni mo

Sukoshi dake kaerareru no ka na

Ano koro ni modoretara nante

Imasara okubyou na boku dakedo

Nani mo mottenai kono te ni

Douka saigo no yuuki wo

Egao ni dekiru chikara wo

KANJI:


Teary Planet (涙星P) / Nanao (七尾) – あの日あの時僕は

朝起きて自分の居場所探して

「今日もどこにもないや」ってため息をつく

外はみんな進んで行くけど

僕はちっともこの場所から変わりはしない

何も変わらない日常と

何も変えられない実情

この世界に僕はもう必要ないのかな

「僕のせいだよ」って叫んでも

声を枯らして喚いても

どっちつかずの願いなんて叶うわけないや

僕が描いたはずの未来は

こんな白黒だったっけ

何も持ってない僕だけど

今日ぐらい良い事あるといいな

ぼろぼろでみっともなくて

いつからこんな大人になったんだろう

耳を刺す罵声にももう慣れてしまったかな

「夢なんてくだらない」とか言って

誰よりも夢見がちな僕

「ああなりたい」なんて呟く

子供のまんまだな

何もかも終わらせてしまえば

みんな笑ってくれるのかな

何も取り柄の無い僕にも

少しだけ変えられるのかな

あの頃に戻れたらなんて

今更臆病な僕だけど

何も持ってないこの手に

どうか最後の勇気を

笑顔にできる力を

INDONESIA:

Aku bangun di pagi hari dan mencari tempat bagiku

“Hari ini juga tak ada di mana pun” sambil menghela nafas

Di luar sana, semua orang terlihat bergerak maju

Tetapi aku tetap tak berubah ataupun berpindah dari tempat ini

Dengan keseharian yang tak berubah

Dan kenyataan yang tak dapat kuubah

Apakah aku sudah tak diperlukan lagi di dunia ini?

“Itu adalah salahku” -aku berteriak

Meski berteriak hingga menjadi serak

Tak mungkin keinginan yang tak jelas dapat menjadi nyata

Masa depan yang seharusnya kuwujudkan

Apakah berwarna hitam-putih seperti ini?

Meski pun aku tak memiliki apa pun

Setidaknya berikanlah hal baik padaku hari ini

Hidupku berantakan dan juga menyedihkan

Sejak kapan aku menjadi orang dewasa seperti ini?

Mungkinkah aku sudah terbiasa dengan suara kasar yang menusuk telingaku?

“Mimpi adalah hal yang bodoh” -kataku

Tapi justru aku bermimpi lebih dari siapa pun

“Aku ingin menjadi seperti itu” -bisikku

Aku masih menjadi anak-anak

Ketika aku mencoba mengakhiri segalanya

Apakah semuanya akan tertawa kepadaku?

Meski pun aku tak memiliki sesuatu yang baik

Setidaknya dapatkah aku berubah sedikit saja?

Andai saja aku dapat kembali ke hari itu

Aku tahu bahwa aku ini begitu pengecut

Aku tak memiliki apa pun di tanganku

Berikanlah aku keberanian terakhir

Kekuatan untuk bisa tersenyum

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *