[Lirik+Terjemahan] THE COINLOCKERS – Yume ga nai Boku ga Yume wo Mita nda (Aku Yang Tak Memiliki Mimpi Akhirnya Bermimpi)

Posted on
THE COINLOCKERS – Yume ga nai Boku ga Yume wo Mita nda (Aku Yang Tak Memiliki Mimpi Akhirnya Bermimpi)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hieta toshoshitsu no naka

Kinou to onaji kyou ga owaru

Seiryouin ryousui no natsu wa

Otona ga egaita esoragoto da

Hakushi no mama no shinro chousasho wo

Teinei ni baggu e shimatte

Udaru you na michi wo kaeru

Yume ga nai boku ga yume wo mita nda

Iki wo haku you ni koi wo suru yume

Okizari no natsu wa mata sugite yuku

Demo nanika ni kitai shiteru

Shiroi mama no suniikaa

Mada na nda, seishun wa.

Yuuyake mabushi sugite

Jibun no kage ga koku mieru

Manzento hibi wo tsubusu

Boku wo shihai suru shousoukan

Yoru no shijima ni

Akai antaresu

Sumaho de totta kono shashin

Dare ni tsutaereba ii ndarou

Yume ga nai boku ga yume ni mita no wa

Aitsura mitai ni “futsuu” ni naru koto

Joudan ii atte tama ni kenka shite

Futoshita shunkan sotto te wo tsunagu

Mada nemurenai nettaiya

Unzari da, natsu nante.

Minna kawatteku (natsu no mahou de)

Boku wa kawarenai (onnaji basho de)

Seishun hayaku koi yo

Sora ni sakenda

Yume ga nai boku ga yume wo mita nda

Iki wo haku you ni koi wo suru yume

Okizari no natsu wa mata sugite yuku

Demo nanika ni kitai shiteru

Shiroi mama no suniikaa

Mada na nda, seishun wa.

KANJI:


ザ・コインロッカーズ – 夢がない僕が夢をみたんだ

冷えた図書室の中

昨日と同じ今日が 終わる

清涼飲料水の夏は

大人が描いた 絵空事だ

白紙のままの 進路調査書を

丁寧に バッグへしまって

うだるような道を 帰る

夢がない僕が 夢をみたんだ

息を吐くように 恋をする夢

置き去りの夏は また過ぎていく

でも何かに 期待してる

白いままの スニーカー

まだなんだ、青春は。

夕焼け 眩しすぎて

自分の影が 濃く見える

漫然と日々をつぶす

僕を支配する 焦燥感

夜の しじまに

赤い アンタレス

スマホで撮った この写真

誰に伝えればいいんだろう

夢がない僕が 夢にみたのは

あいつらみたいに 「普通」になること

冗談言い合って たまに喧嘩して

ふとした瞬間 そっと手を繋ぐ

まだ眠れない 熱帯夜

うんざりだ、夏なんて。

みんな変わってく (夏の魔法で)

僕は変われない (おんなじ場所で)

青春 早く来いよ

空に 叫んだ

夢がない僕が 夢をみたんだ

息を吐くように 恋をする夢

置き去りの夏は また過ぎていく

でも何かに 期待してる

白いままの スニーカー

まだなんだ、青春は。

INDONESIA:

Di dalam perpustakaan yang dingin

Hari ini berakhir seperti halnya kemarin

Musim yang penuh dengan minuman ringan

Adalah mimpi belaka yang membuat dewasa

Lembar survei pemilihan karir masih kubiarkan kosong

Kuletakkan ke dalam tas dengan hati-hati

Lalu memilih jalan pulang yang panas terik

Aku yang tak memiliki mimpi akhirnya bermimpi

Mimpi ingin dicintai, semudah menarik nafas

Musim panas yang ditinggalkan akan kembali lagi

Namun sekarang aku berharap akan sesuatu

Dengan sneakers yang masih putih

Masa muda masih belum datang

Matahari terbenam begitu menyilaukan

Membuat bayanganku menjadi gelap

Aku menghabiskan waktu tanpa tujuan

Perasaan frustasi terus mengendalikanku

Di dalam kesunyian malam

Aku melihat Antares merah

Meskipun aku mengambil fotonya

Kepada siapa aku harus bercerita?

Ketika aku yang tak memiliki mimpi bermimpi

Maka aku dapat menjadi “biasa” seperti mereka

Saling melempar canda dan terkadang bertengkar

Perlahan berpegangan tangan di waktu sesaat itu

Aku tak bisa tidur di malam yang tropis

Aku merasa kesal dengan musim panas

Semua orang berubah (dengan sihir musim panas)

Aku tetap tak berubah (di tempat yang sama)

Masa muda, cepatlah datang!

Aku pun berteriak ke langit

Aku yang tak memiliki mimpi akhirnya bermimpi

Mimpi ingin dicintai, semudah menarik nafas

Musim panas yang ditinggalkan akan kembali lagi

Namun sekarang aku berharap akan sesuatu

Dengan sneakers yang masih putih

Masa muda masih belum datang

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *