[Lirik+Terjemahan] The ROOTLESS – One day (Suatu hari)

Posted on
The ROOTLESS – One day (Suatu hari)
One Piece Opening #13

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ame agari no sora wo aogu tabi

Nakimushi datta koro no boku wo omou

Dareka no senaka wo gamushara ni oikaketa

‘Tsuyoku naritai’ tte

Ima wa kaze ni kieta ‘arigatou’

Boku wa tsuyoku narete iru no ka na?

Kotae wa mada de sou ni nai kara sa

Yappari mada aruiteku yo

Saa yukou tachidomaru koto naku

Nagareru toki ni makenai you ni

Nando mo tachimukai tsudzukeyou

Taisetsu na mono ushinaitakunai kara

Yuugure ni mau tori no you ni

Mienai asu wo sagashi eru

Tsumazuki nagara kowakute mo

Ashimoto ni me wa otosanai yo

Akirameru kotoba wa korogatteru kedo

Akiramenai gooru wa hitotsu dake

Yorokobi kanashimi norikoete wa

Sukoshi zutsu aruiteku yo

Hateshinai sora ni te wo kazasou

Tatta hitotsu no mirai wo shinji nagara

Modoranai toki wa utsurou kedo

Taisetsu na mono ushinaitakunai kara

Noku no naka ni nagareru koe wa

Zutto zutto boku wo sasaeteru

Itazura na ame ga jama suru kedo

Nigedasanai kara

Oh

Saa yukou tachidomaru koto naku

Nagareru toki ni makenai you ni

Nando mo tachimukai tsudzukeyou

Taisetsu na mono ushinaitakunai kara

Shinjita sono saki e to…

KANJI:

雨上がりの空を仰ぐ度

泣き虫だった頃の僕を想う

誰かの背中をがむしゃらに追いかけた

「強くなりたい」って

今は風に消えた「ありがとう」

僕は強くなれているのかな?

答えはまだ出そうにないからさ

やっぱりまだ 歩いていくよ

さぁ行こう立ち止まることなく

流れる時に負けないように

何度も立ち向かい続けよう

大切なもの失いたくないから

夕暮れに舞う鳥の様に

見えない明日を探してる

躓きながら 怖くても

足元に目は落とさないよ

諦める言葉は転がってるけど

諦めないゴールは一つだけ

喜び悲しみ乗り越えては

少しずつ歩いてくよ

果てしない空に手をかざそう

たった一つの未来を信じながら

戻らない 時は移ろうけど

大切なもの失いたくないから

僕の中に流れる声は

ずっとずっと僕を支えてる

イタズラな雨が邪魔するけど

逃げ出さないから

Oh

さぁ行こう立ち止まることなく

流れる時に負けないように

何度も立ち向かい続けよう

大切なもの失 いたくないから

信じたその先へと…

INDONESIA:

Setiap kali aku melihat langit setelah hujan

Aku pun teringat pada diriku yang dulunya cengeng

Aku mengejar punggung seseorang dengan semangat

Berkata “aku ingin menjadi lebih kuat”

Kata “terima kasih” kini hilang tertiup angin

Apakah aku dapat menjadi lebih kuat lagi?

Karena aku tak dapat menemukan jawabannya

Akhirnya aku memutuskan untuk terus maju

Mari pergi tanpa pernah berhenti sedikit pun

Agar kita tak kalah dengan waktu yang berlalu

Mari terus bangkit meski terjatuh berkali-kali

Demi tak kehilangan sesuatu yang berharga

Bagai burung yang terbang di saat senja

Ia mencari masa depan yang tak terlihat

Meskipun terjatuh dan terasa menakutkan

Jangan pernah untuk menunduk ke bawah

Meski kata-kata untuk menyerah terus berputar

Aku pasti takkan menyerah pada satu tujuanku

Demi dapat melalui kebahagiaan dan kesedihan

Aku akan mulai berjalan dengan perlahan

Berpegangan tangan menuju langit tak berujung

Sementara mempercayai masa depan satu-satunya

Waktu yang berlalu takkan pernah kembali lagi

Aku tak ingin kehilangan sesuatu yang berharga

Suara yang menggema di dalam diriku

Akan selalu memberikanku dukungan

Meski hujan yang kejam menghalangiku

Aku takkan pernah melarikan diri

Oh

Mari pergi tanpa pernah berhenti sedikit pun

Agar kita tak kalah dengan waktu yang berlalu

Mari terus bangkit meski terjatuh berkali-kali

Aku tak ingin kehilangan sesuatu yang berharga

Menuju masa depan yang kupercaya…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *