[Lirik+Terjemahan] Wagakki Band – Seimei no Aria (Aria Kehidupan)

Posted on
Wagakki Band – Seimei no Aria (Aria Kehidupan)

MARS RED Opening #1

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yureru hoozuki, awaki yume ni

Matataku seimei no aria

Saritote kono yo wa tsuredzure ni

Moete wa kareru

Mou arukenai to kodama suru nakigoe

Teito no yozora ni tsuki wa kagayaku

Imada arasoi wo hito wa kurikaeshi

Taezu dareka shira wo ue to shita ni wake hedateru

Kore ijou, taisetsu na kokoro made

Keshitakunai

Ima mo dareka ga sakendeiru

Matataku seimei no aria

Itoshi omoide wo dakishimete

Moyasu inochi wo

Kawa ni nagashita ano hito no tourou

Mune no okusoko ni shimatta tegami

Itsuka mata dokoka de meguriau no nara

Chigau deai-kata ya, chigau kotae wo mitsuketai

Mou nidoto, taisetsu na hito no te

Hanashitakunai

ima mo dareka ga sakendeiru

Matataku seimei no aria

Itoshi omoide wo dakishimete

Moyasu inochi wo

Yureru hoozuki, awaki yume ni

Matataku seimei no aria

Uruwashiki tsuki utsusu hitomi

Akaku someage

Moyasu inochi wo

KANJI:

和楽器バンド – 生命のアリア

揺れる鬼灯、淡き夢に

瞬く生命のアリア

然りとて此の世は徒然に

萌えては枯れる

もう歩けないと木霊する泣き声

帝都の夜空に月は輝く

未だ争いを人は繰り返し

絶えず誰かしらを上と下に分け隔てる

これ以上、大切な心まで

消したくない

今も誰かが叫んでいる

瞬く生命のアリア

愛し想い出を抱き締めて

燃やす命を

河に流したあの人の灯籠

胸の奥底に閉まった手紙

いつかまた何処かで巡り合うのなら

違う出逢い方や、違う答えを見つけたい

もう二度と、大切な人の手

離したくない

今も誰かが叫んでいる

瞬く生命のアリア

愛し想い出を抱き締めて

燃やす命を

揺れる鬼灯、淡き夢に

瞬く生命のアリア

麗しき月映す瞳

紅く染め上げ

燃やす命を

INDONESIA:

Bunga lampion berayun di mimpi yang fana

Aria kehidupan yang berkilau sekejap

Meski begitu, tanpa disadari di dunia ini

Tunasnya akan tetap layu

Ketika tak bisa berjalan, suara tangisan pun bergema

Bulan bersinar dengan terang di langit malam ibu kota

Hingga sekarang pun, manusia terus mengulangi pertikaian

Tak pernah henti membagi antara yang kuat dan yang lemah

Karena itu, aku tak pernah ingin kehilangan

Perasaan yang berharga lagi

Sekarang pun, ada seseorang yang berteriak

Aria kehidupan yang berkilau sekejap

Genggamlah erat kenangan yang berharga

Untuk hidup yang membara

Lentera seseorang hanyut terbawa arus sungai

Bagaikan pesan yang tersembunyi di dalam hati

Jika nantinya kita dapat bertemu lagi di suatu tempat

Aku ingin mencari pertemuan dan jawaban yang berbeda

Aku tak penah ingin melepaskan tangan

Seseorang yang berharga lagi

Sekarang pun, ada seseorang yang berteriak

Aria kehidupan yang berkilau sekejap

Genggamlah erat kenangan yang berharga

Untuk hidup yang membara

Bunga lampion berayun di mimpi yang fana

Aria kehidupan yang berkilau sekejap

Mata yang memantulkan bulan dengan indah

Berubah menjadi warna merah

Untuk hidup yang membara

Note:

[1] Aria adalah lagu puitis yang dinyanyikan solo dengan iringan orkestra dalam sebuah opera

[2] Teito (帝都) yang dimaksud dalam lagu ini secara spesifik adalah “ibu kota kekaisaran”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *