[Lirik+Terjemahan] Watashi (CV: Aoi Yuuki) – Ganbare! Kumoko-san no Theme (Berjuanglah! Lagu Tema Kumoko)

Posted on

Intro de wakaru?

Kumoko-san no kore made

Yossha iku zo

Heibon JK kobun jugyou totsuzen no daihoukai

Jikan keika ishiki kakusei kumo datta

Aa mecha chaos

Acchi ni kocchi ni tenyawanya shite kumoko (kumoko)

Nicchi mo sacchimo hibi wa daimeikyuu desu (daimeikyuu desu)

Jakuniku kyoushoku dakedo ganbare kumoko (kumoko)

Chinamini shoki nouryoku wa saiteihen (saiteihen)

Yabai teki (hai!) mazui meshi (hai hai!)

Ase kaki beso kaki unlucky (unlucky)

Totsuzen oie wo moyasaretatte megenai mon! (yeay)

Demo aikotoba wa ie kaese!!

Aaa yumemita isekai tensei wa

Kachi-gumi kakuyaku no bishoujo tensei datta no ni

Eei! Gyakuten no skill wa nai no ka?

Kantei soushi nendou touteki shashutsu shuuchuu nintai

Houshoku onmitsu kaihi bannou-ito doku gousei yaku gousei

Hedou kougeki fushoku kougeki kakushudama madou no kiwami

Heiretsu ishi saigo shudan wa yakekuso kougeki!

Ora ora ora ora ora ora oraa!!

Eei! Nandemo yatte yaru

Gori gori no gorioshi to

Mori mori no skill mori de

Baki baki no boki boki de uwaa

Shinitakunai shinitakunai

Ikiteitai ikiteitai

Mou zettai ikinukitai

Uwaa

Kusogee sugiru seikatsu wa kanben!

Tensei noruma tanoshitai jinsei

Doushite kichiku start na no maji de!

Yurusanee kara na! Kanrisha D!

Daimeikyuu wa honjitsu mo ankoku iki nokoritaku mainichi ga zenryoku

Maa, sore dake ni tanoshikattari mo suru kedo

Yappari nattoku ikanai!

Doushite kumo nanda yoo

イントロでわかる?

蜘蛛子さんのこれまで

よっしゃいくぞ

平凡 JK 古文 授業 突然の 大崩壊

時間 経過 意識 覚醒 蜘蛛だった

あぁ めちゃカオス 

あっちにこっちにてんやわんやして蜘蛛子 (蜘蛛子)

にっちもさっちも日々は大迷宮です (大迷宮です)

弱肉強食だけどがんばれ蜘蛛子 (蜘蛛子)

ちなみに初期能力は 最 底 辺 (最 底 辺)

ヤバい敵 (ハイ!) マズい飯 (ハイハイ!)

汗かき べそかき アンラッキー (アンラッキー)

突然お家を燃やされたってめげないもん! (イェイ)

でも合言葉は 家返せ!! 

ああぁ 夢見た 異世界転生は

勝ち組 確約の 美少女転生だったのに 

えぇい! 逆転のスキルはないのか?

鑑定 操糸 念動 投擲 射出 集中 忍耐

飽食 隠密 回避 万能糸 毒合成 薬合成

外道攻撃 腐食攻撃 各種邪眼 魔導の極み

並列意思 最後手段はやけくそ攻撃!

オラオラオラオラオラオラオラァ!! 

えぇい! 何でもやってやる

ごりごりのごり押しと

もりもりのスキル盛りで

バッキバキのボッキボキでうわぁ

死にたくない 死にたくない

生きていたい 生きていたい

もう絶対 息抜きたい

うわぁ

クソゲーすぎる生活は勘弁!

転生ノルマ 楽したい人生

どうして鬼畜スタートなのマジで!

許さねぇからな! 管理者D!

大迷宮は本日も暗黒 生き残りたく毎日が全力

まぁ、それだけに楽しかったりもするけど

やっぱり納得いかない!

どうして蜘蛛なんだよぉ

INDONESIA:

Dari intronya sudah tahu?

Inilah kisah tentang Kumoko

Baiklah, mari kita mulai

Awalnya, anak sekolah, sejarah kuno, pelajaran, tiba-tiba, malapetaka

Waktu, terus berlalu, kesadaran, mulai bangkit, aku adalah laba-laba

Haaa, benar-benar kacau

Dengan kekacauan yang ada di sana-sini, aku adalah Kumoko (Kumoko)

Hari-hari tanpa jalan keluar yang mirip dengan labirin besar (labirin besar)

Meski hukum riba berlaku di sini, berjuanglah, Kumoko (Kumoko)

Ngomong-ngomong, kemampuan awal adalah paling rendah (paling rendah)

Musuh berbahaya (ya!), makanan tak enak (ya, ya!)

Mudah berkeringat, siap menangis, tak beruntung (tak beruntung)

Aku tak punya pilihan selain tiba-tiba membakar rumahku! (yeay)

Tapi mottoku adalah “kembalikan rumahku”!!

Ah, aku memimpikan tentang reinkarnasi di dunia lain

Padahal aku ingin terlahir kembali sebagai magical girl yang selalu menang

Eh! Apakah tak ada skill untuk menyerang kembali?

Berpikir, manipulasi benang, melempar, menembak, konsentrasi, kesabaran

Membesar, bersembunyi, menghindar, benang efektif, racun, penyembuhan

Serangan brutal, serangan beracun, berbagai mata iblis, sihir yang ekstrim

Dengan mengumpulkan tekad, jurus terakhir adalah serangan cepat

Rasakanlah, ora ora ora ora ora ora oraa!!

Eh! Aku akan melakukan apa pun!!

Terus mendorong dengan suara yang menggores

Menggunakan kemampuan dengan sepenuh hati

Dengan suara yang berderak dan juga retak, uwaa

Aku tak ingin mati, aku tak ingin mati

Aku ingin hidup, aku ingin hidup

Aku pasti akan bertahan hidup

Uwaaa

Sudah cukup, kehidupan ini terlalu menyebalkan

Tugas saat reinkarnasi adalah harus hidup bahagia

Tapi kenapa dimulai dengan kejam, sungguh!

Aku tak bisa memaafkanmu! Administrator D!

Labirin besar tetap gelap di hari ini, setiap hari aku bertahan sekuat tenaga

Lagipula, meski aku mencoba untuk bersenang-senang

Tetap saja aku tak percaya diri!

Kenapa aku harus menjadi laba-laba?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *