[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP – I am (Aku)

Posted on
Hey! Say! JUMP – I am (Aku)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Mabuta wo akereba sashikonda hikari ni ugokidasu karada

Sukoshi oogesa kamo shirenai kedo ikiteru kanji ga shitanda

Risou to genjitsu wa doko made mo anbaransu

Chikadzukeba hanarete ikunda

Hate no nai michi no ue de ashita wo sagashita

Face myself yuuki kakaget

(Gensou to meisou dandan kokoro Down Down)

Fuan wo oikoshite

Mada dare mo shiranai basho e

Tomerarenai kimochi no kotae I can’t find it

Kitto kono mama ja onaji darou

Dare ni mo narenai boku no jinsei da

Kotoba wa kokoro ni yadoru

Sakebe

Sakebe

Cry of the soul

“Dareka” ni hitsuyou to sarete “dareka” ni kobamarerun darou

“Dareka” ga boku wo tsukutteiru omoikomi ni I lost my way

Demo chigau I am me tanoshikute kanashite

Hoka no dare no mono dem onai

Subete boku ga kimetanda mou kakugo wa kimeta

Break the rules kakikaereba ii

(Bukiyou ni egakidasu you ni)

Nando mo nando demo

Oreta kokoro kibou ni kaeru

Machigai wo osorete fumidasenai no wa

Itsuka no koukai ni tsunagaru darou

Yuragu koto no nai ishi wo yado shite

Konnan wo norikoete yuku

Sakebe

Sakebe

Cry of the soul

Tokidoki kangaerunda boku wa doko kara yattekitanda tte

Marude imi no nai souzou de sura ima wa tashika na ashiato e kawaru

Believe in yourself

Tomerarenai kimochi no kotae I can’t find it

Kitto kono mama ja onaji darou

Dare ni mo narenai boku no jinsei da

Kotoba wa kokoro ni yadoru

Sakebe

Sakebe

Cry of the soul

KANJI:

瞼(まぶた)を開ければ射し込んだ 光に動き出す体

少し大袈裟かもしれないけど 生きてる感じがしたんだ

理想と現実は どこまでもアンバランス

近づけば離れていくんだ

果てのない道の上で 明日を探した

Face myself 勇気掲げて

(幻想と迷走 だんだん心 Down Down)

不安を追い越して

まだ誰も知らない場所へ

止められない気持ちの答え I can’t find it

きっとこのままじゃ同じだろう

誰にもなれない僕の人生だ

言葉は心に宿る

叫べ

叫べ

Cry of the soul

「誰か」に必要とされて 「誰か」に拒まれるんだろう

「誰か」が僕を作っている 思い込みに I lost my way

でも違う I am me 楽しくて悲して

他の誰の物でもない

全て僕が決めたんだ もう覚悟は決めた

Break the rules 書き換えれば良い

(不器用に 描き出すように)

何度も何度でも

折れた心 希望に変える

間違いを恐れて踏み出せないのは

いつかの後悔に繋がるだろう

揺らぐことのない意志を宿して

困難を乗り越えていく

叫べ

叫べ

Cry of the soul

時々考えるんだ 僕はどこからやってきたんだって

まるで意味のない想像ですら今は 確かな足跡へ変わる

Believe in yourself

止められない気持ちの答え I can’t find it

きっとこのままじゃ同じだろう

誰にもなれない僕の人生だ

言葉は心に宿る

叫べ

叫べ

Cry of the soul

INDONESIA:

Ketika aku membuka mata, tubuhku mulai terselimuti oleh cahaya

Meski terdengar sedikit berlebihan, aku telah merasakan hidup ini

Tujuan dan kenyataan di mana pun tetap tak seimbang

Semakin didekati justru menjadi semakin jauh

Di atas jalan yang tak berujung, aku mencari hari esok

Menghadapi diriku dengan keberanian

(Ilusi dan keraguan perlahan mulai menghilang)

Dengan melampaui kecemasan

Mari menuju ke tempat yang tak diketahui

Jawaban perasaan yang tak terhentikan, tak bisa kutemukan

Kuyakin akan tetap sama seperti ini, iya kan?

Itulah hidupku yang tak bisa ditiru oleh orang lain

Kata-kata itu menetap di dalam hatiku

Berteriak

Berteriak

Teriakan dari jiwa

Aku dibutuhkan oleh “seseorang” dan ditolak oleh “seseorang”, iya kan?

“Seseorang” membentuk diriku sendiri, aku tersesat di dalam pikiranku

Tapi berbeda, aku adalah aku, bahkan bahagia ataupun sedih

Bukanlah hal yang menjadi milik orang lain

Aku telah memutuskan segalanya, aku telah menetapkan tekadku

Menghancurkan aturan, lebih baik menulis ulang

(Bagaikan menggambarnya dengan canggung)

Berapa kali pun, bahkan berapa kali pun

Hati yang hancur berubah menjadi harapan

Jika aku tak melangkah dan takut dengan kesalahan

Maka penyesalan pasti akan menungguku, iya kan?

Dengan menetapkan tekad yang takkan tergoyahkan

Aku pasti akan mengatasi kesulitan apa pun

Berteriak

Berteriak

Teriakan dari jiwa

Kadang aku berpikir tentang bagaimana aku bisa ke tempat ini

Bahkan imajinasi yang tak berarti itu kini berubah menjadi langkah yang pasti

Percayalah pada dirimu sendiri

Jawaban perasaan yang tak terhentikan, tak bisa kutemukan

Kuyakin akan tetap sama seperti ini, iya kan?

Itulah hidupku yang tak bisa ditiru oleh orang lain

Kata-kata itu menetap di dalam hatiku

Berteriak

Berteriak

Teriakan dari jiwa

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *