[Lirik+Terjemahan] Hinatazaka46 – Kimi wa Honeydew (Kau Adalah Melon Madu)

Posted on

Kimi wa hanii dyuu amai meron sa

Itsu no koro ka suki ni natteta

Sekaijuu ni meron wa aru no ni

Tokubetsu na sonzai

Naze nan darou ki ni itta no wa…

Mou kimi igai me ni todomaranai

Konna ni suki ni naccha dame ka na?

Ichiban saisho doko de attakke?

Densha no naka konbini no reji?

Konna ni kawaii kimi na no ni ne

Kioku ga soko dake tondeirunda

Zutto mae kara shitteita no ka

Meikaku na zensei no kioku

Narenareshiku koe wo kakesou

Naze da ka tanin ni omoenai no sa

Hito wa isshou de nannin ni deaun darou?

Sonna guuzen

Koi wa dare mo nandoka suru kedo…

Only one no koibito wa arawarenai

Dakara kakushin shiteirun da

Maji nanda yo

Kimi wa hanii dyuu boku no okiniiri

Furuutsu nara kore shika nai yo

Minna ga suki ka dou ka nante

Kankei nai konomi

Datte sonna amaku wa nai shi

Sukoshi katai kaniku dakedo

Itsudemo boku wa kubittake da

Sore wa totemo kuse ni naru aji de

Sukikirai hakkiri wakareru kedo

Yasashiku hikaeme na teisuto

Boku no haato wa tsukamarete shimatta

Shinyuu ni wa sukoshi hanashite mitanda kedo

Kyoumi nasa sou na riakushon

Sorya yuusen juni wa samazama de

Ichigo banana orenji ni mangoo

Appuru gureepufuruutsu masukatto

Eraberu kedo

Kimi wa supesharu kawari wa inai

Mizumizushii wakasa ippai

Sonna ni yuumei janai kedo

Boku dake no feibaritto

Datte mita me wa goku futsuu dashi

Doko to itte tokuchou nai

Sou iu kanji ni gutto kita

Midori ga katta sono iro dokoka sora ga omoiukabu

Kawai sugite shirazu ni hohoende shimau

Ima wa madamada sonna ni daremo sawaidenai kara

Furuutsukai no ojousama sou boku wa hitorijime shitai

Kimi wa hanii dyuu amai meron sa

Itsu no koro ka suki ni natteta

Sekai juu ni meron wa aru no ni

Tokubetsu na sonzai

Kimi wa hanii dyuu boku no okiniiri

Furuutsu nara kore shika nai yo

Minna ga suki ka dou ka nante

Kankei nai konomi

Datte sonna amaku wa naishi

Sukoshi katai kaniku dakedo

Itsudemo boku wa kubittake da

君はハニーデュー 甘いメロンさ

いつの頃か好きになってた

世界中にメロンはあるのに

特別な存在

なぜなんだろう 気に入ったのは・・・ 

もう君以外 目に留まらない

こんなに好きになっちゃダメかな?

一番 最初 どこで会ったっけ?

電車の中 コンビニのレジ?

こんなに可愛い君なのにね

記憶がそこだけ飛んでいるんだ

ずっと前から知っていたのか

明確な前世の記憶

馴れ馴れしく声を掛けそう

なぜだか他人に思えないのさ 

人は一生で何人に出会うんだろう?

そんな偶然

恋は誰も何度かするけど・・・

オンリーワンの恋人は現れない

だから 確信しているんだ

マジなんだよ

君はハニーデュー 僕のお気に入り

フルーツならこれしかないよ

みんなが好きかどうかなんて

関係ない好み

だって そんな甘くはないし

少し硬い果肉だけど

いつでも僕は首ったけだ

それはとても癖になる味で

好き嫌い はっきり分かれるけど

優しく控えめなテイスト

僕のハートは掴まれてしまった

親友には少し話してみたんだけど

興味なさそうなリアクション

そりゃ優先順位は さまざまで

イチゴ バナナ オレンジにマンゴー

アップル グレープフルーツ マスカット

選べるけど

君はスペシャル 代わりはいない

瑞々しい若さいっぱい

そんなに有名じゃないけど

僕だけのフェイバリット

だって見た目は ごく普通だし

どこと言って特徴ない

そういう感じにグッと来た

緑がかったその色 どこか空が思い浮かぶ

可愛すぎて 知らずに微笑んでしまう

今はまだまだそんなに誰も騒いでないから

フルーツ界のお嬢様 そう僕は独り占めしたい

君はハニーデュー 甘いメロンさ

いつの頃か好きになってた

世界中にメロンはあるのに

特別な存在

君はハニーデュー 僕のお気に入り

フルーツならこれしかないよ

みんなが好きかどうかなんて

関係ない好み

だって そんな甘くはないし

少し硬い果肉だけど

いつでも僕は首ったけだ

INDONESIA:

Kau adalah melon madu, melon yang manis

Aku tak tahu sejak kapan aku suka kepadamu

Meskipun ada banyak melon di dunia ini

Kau adalah sosok yang spesial

Entah mengapa aku tertarik kepadamu…

Aku tak bisa melihat yang lain selain dirimu

Apakah tak boleh menyukaimu sebanyak ini?

Di mana pertama kali kita berdua bertemu?

Apakah dalam kerata atau kasir minimarket?

Meskipun bagiku kau terlihat sangat cantik

Hanya itu saja yang terlintas di kenanganku

Apakah kita sudah saling kenal sejak lama?

Bagai kenangan hidup sebelumnya yang jelas

Aku ingin memanggilmu dengan cara yang akrab

Tapi entah kenapa aku merasa seperti orang asing

Berapa banyak orang yang ditemui seseorang di hidupnya?

Kebetulan seperti itu

Meskipun semua orang jatuh cinta berkali-kali…

Kekasih yang satu-satunya tak pernah muncul

Karena itulah aku merasa yakin

Aku sangat serius

Kau adalah melon madu, yang jadi favoritku

Itulah buah yang satu-satunya kusukai

Aku tak peduli apakah semua suka atau tidak

Preferensi masing-masing

Karena rasanya tidak terlalu manis

Daging buahnya juga sedikit keras

Tapi aku selalu tergila-gila kepadamu

Rasanya sangat membuatku ketagihan

Hingga tak tahu apakah aku suka atau tidak

Rasanya begitu lembut dan sederhana

Bahkan hatiku bagaikan telah tertaklukkan

Ketika aku membicarakannya ke temanku

Reaksinya terlihat tak tertarik akan hal itu

Ya, semua punya prioritas masing-masing

Stroberi, pisang, jeruk, dan mangga

Apel, limau gedang, dan anggur muskat

Aku bisa saja memilih, tapi

Kau begitu spesial, sosok yang tak terganti

Penuh dengan masa muda yang segar

Meskipun kau tak begitu terkenal

Kau adalah favorit hanya untukku

Karena secara sekilas terlihat biasa saja

Bahkan tak ada ciri khas yang menarik

Seperti itulah kesan yang kudapatkan

Warna yang kehijauan itu terkadang mengingatkanku pada langit

Terlalu cantik, hingga aku tak bisa menahan senyumanku

Mungkin sekarang tak ada banyak orang yang membicarakannya

Kaulah tuan putri dari dunia buah, ya, aku ingin memilikimu sendiri

Kau adalah melon madu, melon yang manis

Aku tak tahu sejak kapan aku suka kepadamu

Meskipun ada banyak melon di dunia ini

Kau adalah sosok yang spesial

Kau adalah melon madu, yang jadi favoritku

Itulah buah yang satu-satunya kusukai

Aku tak peduli apakah semua suka atau tidak

Preferensi masing-masing

Karena rasanya tidak terlalu manis

Daging buahnya juga sedikit keras

Tapi aku selalu tergila-gila kepadamu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *