[Lirik+Terjemahan] Sakurazaka46 – Nando LOVE SONG no Kashi wo Yomikaeshita Darou (Berapa Kali Aku Membaca Kembali Lirik Dari Lagu Cinta?)

Posted on

Nemurenai yoru wa itsudemo

Kimi no koto bakari kangaeru

Ii ya demo moshika shitara

Kimi wo omou kara nemurenai no ka

Mousou ga tomaranaku natte

Marude eiga no shujinkou

Jibun de sae hazukashiku naru

Shichueeshon wa hito ni wa ienai

Koi wa zettai ni

Kuse ni naru ne

Nando LOVE SONG no kashi wo yomikaeshita darou

Omoiataru fureezu ni setsunaku natta

Kitto hito wa dare mo onaji nanda na

Konna kashi wo kaita dareka no keikenda

Jibun no kono omoi wo wakatte hoshii to

Suki ni natta yoru nemurenaku naru

Yume wo mireba sukuwareru you na

Sonna kanchigai wo shiteita

Jibun no omoichigai no subete

Kinou no yume ni oite korareru kara

Yoru ga akechaeba

Kioku soushitsu

Boku mo LOVE SONG no kashi wo kaite mitaku natta

Omoi doori ni naranai kimochi no ikiba

Sore wa kitto ikari ni michiteru darou

Datte ai wa nante rifujin na jounetsu nanda?

Reisei ni kashi dake yomu to kizuite shimau

Suki ni nattatte kanau koto wa nai

Koi suru subete no nemurenai hito ni

LOVE SONG wo kake! to adobaisu shitai

Fuminshou no riyuu te ni toru you ni wakaru darou

Mousou wa endoresu

Nando LOVE SONG no kashi wo yomikaeshita darou

Omoiataru fureezu ni setsunaku natta

Kitto hito wa daremo onaji nanda na

Konna kashi wo kaita dareka no keikenda

Jibun no kono omoi wo wakatte hoshii to

Suki ni natta yoru nemurenaku naru

眠れない夜はいつでも

君のことばかり考える

いいや でももしかしたら

君を想うから眠れないのか

妄想が止まらなくなって

まるで映画の主人公

自分でさえ気恥ずかしくなる

シチュエーションは他人(ひと)には言えない

恋は絶対に

癖になるね

何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう

思い当たるフレーズに切なくなった

きっと人は誰も同じなんだな

こんな歌詞を書いた誰かの経験だ

自分のこの想いをわかって欲しいと

好きになった夜 眠れなくなる

夢を見れば救われるような

そんな勘違いをしていた

自分の思い違いのすべて

昨日の夢に置いて来られるから

夜が明けちゃえば

記憶喪失

僕も LOVE SONGの歌詞を書いてみたくなった

思い通りにならない気持ちの行き場

それはきっと怒りに満ちてるだろう

だって愛は なんて理不尽な情熱なんだ?

冷静に歌詞だけ読むと気づいてしまう

好きになったって 叶うことはない

恋するすべての眠れない人に

LOVE SONGを書け!とアドバイスしたい

不眠症の理由 手に取るようにわかるだろう

妄想はエンドレス

何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう

思い当たるフレーズに切なくなった

きっと人は誰も同じなんだな

こんな歌詞を書いた誰かの経験だ

自分のこの想いをわかって欲しいと

好きになった夜 眠れなくなる

INDONESIA:

Di malam ketika aku tak bisa tidur

Aku selalu memikirkan tentangmu

Tidak, mungkin lebih tepat bila dikatakan

Aku tak bisa tidur karena memikirkanmu

Aku tak bisa berhenti membayangkannya

Bagaikan karakter utama di dalam film

Aku bahkan menjadi merasa malu sendiri

Aku tak bisa menceritakan situasinya

Kuyakin cinta pasti akan

Menjadi kebiasan buruk

Berapa kali aku membaca kembali lirik dari lagu cinta?

Frasa yang berkaitan denganku membuat hatiku sakit

Kuyakin semua orang juga ikut merasakannya

Lirik yang berasal dari pengalaman penulis itu

Berharap seseorang memahami perasaan ini

Di malam saat aku jatuh cinta, aku tak bisa tidur

Jika aku bermimpi, aku akan terselamatkan

Aku terbiasa memiliki pemikiran yang salah itu

Karena semua kesalahpahaman dariku

Tetap tertinggal di dalam mimpi kemarin

Ketika matahari terbit

Aku kehilangan ingatanku

Rasanya aku juga ingin menulis lirik untuk lagu cinta

Sebuah tempat untuk perasaan yang tak terpenuhi

Mungkin saja akan terisi dengen amarah, iya kan?

Karena cinta adalah gairah yang tak masuk akal?

Ketika membaca liriknya dengan tenang, aku menyadari

Semua takkan terwujud meskipun aku jatuh cinta

Teruntuk semua yang tak bisa tidur karena jatuh cinta

Aku ingin menyarankanmu untuk menulis lagu cinta!

Kau pasti akan menyadari alasan dari insomnia itu

Imajinasi itu tiada akhirnya

Berapa kali aku membaca kembali lirik dari lagu cinta?

Frasa yang berkaitan denganku membuat hatiku sakit

Kuyakin semua orang juga ikut merasakannya

Lirik yang berasal dari pengalaman penulis itu

Berharap seseorang memahami perasaan ini

Di malam saat aku jatuh cinta, aku tak bisa tidur

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *